"o kutuya" - Traduction Turc en Arabe

    • ذلك الصندوق
        
    • هذا الصندوق
        
    • بذلك الصندوق
        
    Ama O kutuya girecek adam öyle düşünmeyebilir Papaz Efendi. Open Subtitles أجل، شخص سيوضع في ذلك الصندوق قد يخالفك الرأي أيها الموقر
    Onu bilmem ama O kutuya çıkarak kendini çok iyi kanıtladın. Open Subtitles حسنا ، لا أدري بشأن ذلك لكنك أثبتّ لي شيئا بوقوفك على ذلك الصندوق
    O kutuya ulaşmak için, ardında ceset bırakmaktan da çekinmez. Open Subtitles إنه راغب لأن يقضي على عدد من الأشخاص ليحصل على ذلك الصندوق
    Daha önce hiç depo envanterindeki o eşyaların O kutuya nasıl girdiğini düşündünüz mü? TED هل توقفت للحظة وفكرت كيف تمكنت المواد المخزّنه هذه من الوصول إلى داخل هذا الصندوق في المستودع؟
    Dinle, hayatını O kutuya bakıp anneni araştırarak geçiremezsin. Orada değil. Open Subtitles لا تستطيعين أن تمضي حياتك تنظرين إليها عبر هذا الصندوق
    O kutuya gözün gibi bak delikanlı. Open Subtitles إعتني كثيراًَ بذلك الصندوق أيها الشاب
    Rico'nun O kutuya ne koyduğunu tahmin edemezsiniz. Open Subtitles لن تحزروا أبداً ما لدى (ريكو) بذلك الصندوق
    O kutuya bir şey koydu. Önemli bir şey olduğunu biliyorum. Open Subtitles لقد وضعتْ شئ في ذلك الصندوق أعرف أنه مهم
    O kutuya girmesine izin verdiğiniz her jüri, müvekkilinizin kaderini belirleyebilir. Open Subtitles كل مُحلف تتركه داخل ذلك الصندوق بإمكانه تقرير مصير مُوكلك
    O kutuya çok güçlü bir şey yerleştirdim. Open Subtitles لقد وضعت شيئاً قوياً في ذلك الصندوق
    Bu şu demek belki sen de O kutuya aitsindir. Open Subtitles يعني ربما أنك تنتمي إلى ذلك الصندوق
    Bu şu demek belki sen de O kutuya aitsindir. Open Subtitles يعني ربما أنك تنتمي إلى ذلك الصندوق
    Ne yazık ki, O kutuya küçük bir şey koymuştum. Open Subtitles لسوء الحظ وضعت شيئاً بداخل ذلك الصندوق
    Dinle, hayatını O kutuya bakıp anneni araştırarak geçiremezsin. Open Subtitles لا تستطيعين أن تمضي حياتك تنظرين إليها عبر هذا الصندوق
    Bir fare, bu kutuda kötü bir şey yaşandığını hatırlarsa ve biz onu tekrar O kutuya koyarsak, donma moduna geçecektir, çünkü kutudaki potansiyel tehlikelerce fark edilmek istemiyor olacaktır. TED فإن تذكر فأر أن شيئاً سيّء قد حدث في هذا الصندوق، و عندما نضعه مجدداً في نفس الصندوق، سوف يظهر وضعية التجمّد لأنه لا يريد أن يتم كشفه بواسطة أي مصدر تهديد في هذا الصندوق.
    Yarin O kutuya kilit takilacak. Open Subtitles سيكون هناك قفل على هذا الصندوق غدا.
    O kutuya konmuş olarak. Open Subtitles محفوظة في هذا الصندوق
    Ari'nin O kutuya sahip olmasına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يُمكننا ترك (آري) يحتفظ بذلك الصندوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus