"o mu" - Traduction Turc en Arabe

    • هل هي
        
    • هل هذا
        
    • أهذا هو
        
    • هل هو
        
    • هل هذه
        
    • هل ذلك
        
    • أهذه هي
        
    • هي من
        
    • هل تلك
        
    • أهو من
        
    • هل هى
        
    • هَلْ هو
        
    • هل قام
        
    • أهي من
        
    • أذلك هو
        
    - Siz mi onun, o mu sizin için çalışıyor? Open Subtitles هل هي تعمل تحت امرتك أو انت تعمل تحت امرتها؟
    - Bütün kurabiyeleri o mu yiyecek? Open Subtitles حسنا، هل هي تأكل كل تلك ستعمل ملفات تعريف الارتباط؟
    -Saç iğnemi geri ver. -Endişelendiğin tek şey o mu? Open Subtitles ـ أعد إلىّ دبوسى ـ هل هذا هو كل ما تخافين منه؟
    Düşünce treni o mu? Onu nasıl yolunda tutabilirim? Open Subtitles هل هذا قطار الأفكار كيف أجعله يظل فى مساره؟
    Sana şu romanından sayfalar yollayan adam o mu? Open Subtitles أهذا هو الشخص الذي أرسل إليكِ الصفحات من قصّته ؟
    Bunlardan birisi oğlunuzun arabasında bulundu. Bu hayır kurumunu o mu kurdu? Open Subtitles أحد هذه، وجدتَ في سيارة ابنك هل هو من فتح هذه الجمعية؟
    Getirmeni istedigim gazete o mu? Open Subtitles هل هذه هي الجريدة التي طلبت منك أن تحضرها لي يا أوتس؟
    Tanrım, bu o mu? Obscurio şeyi mi? Open Subtitles بحق المسيح، هل ذلك هو ما يدعى بالأبسكيوريال؟
    - Ölmek istememenin sebebi o mu? - Kan ve ölüm töreni! Open Subtitles امرأتك، هل هي السبب الذي يجعلك ترفض أن تموت ؟
    - Hey. Öttüğün tek kişi o mu? Ne? Open Subtitles مهلاً ، هل هي الوحيدة التي أخبرتها بالأمر ؟
    Toby'nin annesinin ölümü kazaydı diye o mu söyledi? Open Subtitles هل هي اخبرتك ان موت والدة توبي كان حادثة ؟
    Soruna gelirsek, o mu öldürdü bilmiyorum. Open Subtitles للإجابة على سؤالكِ لأعلم, هل هي التي قتلتهم؟
    - küçük kardeş aile mesleğine katılacak. - Bunu o mu söyledi? Open Subtitles سينضم أخونا الصغير للعائلة هل هذا ما قاله؟
    Hey çocuklar, şu yeşil şapkalı o mu? Open Subtitles أنظروا يارفاق صاحب القبعة الخضراء هل هذا هو؟
    Liverpool'da bulunan genç Earnshaw o mu? Open Subtitles هل هذا الصغير الأسود، الذي وجدهُ إيرنشاو في ليفربول؟
    Mesele o mu, yoksa geçmişi, buradaki ve şu andaki sorunlarından saklanmak için mi kullanıyorsun? Open Subtitles أهذا هو الأمر حقاً ، أم أنّك تستخدمين الماضي لتُخفي المشاكل المُحيطة بكما هنا ؟
    İfadende Dell Richards olduğunu söylemişsin. Bu o mu? Open Subtitles وقد ذكرتِ في إفادتكِ اسم ديل ريتشارد, أهذا هو ؟
    İçeride seni tutan çocuk, o mu itti seni? Hayır. Open Subtitles ذلك الشاب الذي مسكك بالداخل هل هو من فعل ذلك؟
    Bu konularda altıncı hissim vardır. Bu, o mu? Evet. Open Subtitles لنقل أن لدي حاسة سادسة عن هذه الاشياء , هل هذه هي ؟
    Tek adamın o mu, kapında başka kulun yok mu? Open Subtitles هل ذلك الرجل هو تابعك الوحيد؟
    Sharona, o mu? Özel televizyon programının kopyası mı? Open Subtitles شارونا,أهذه هي,نسخة العرض؟
    Seni hapishaneye götüren o mu? Open Subtitles إذاً هي من يأخذك إلى هناك ؟ وكأنها تعتقد أنه بالنادي
    12.000 dolar için başvurmuştuk, o mu? Open Subtitles لقد أرسلنا طلب لأجل 12 ألف دولار. هل تلك هي؟
    Size göre Colin'i o mu öldürdü? Open Subtitles أهاذا هو المشتبه به؟ أهو من تعتقدين أنه قتل كولن؟
    - Malzemeler almamı istedi. - Sana o mu söyledi? Open Subtitles ـ أرادتنى أن أحضر لها بعض الأِياء ـ هل هى طلبت منك هذا ؟
    Bu o mu değil mi? Open Subtitles هَلْ هو ه أَو لَيسَ؟
    Evet, muhtemelen. Seni o mu itti evlat? Open Subtitles اجل، على الأرجحَ هل قام بدّفعك عليها يا رفيقي؟
    Olası görünmüyor. Rol yapan o mu? Open Subtitles لا تبدو واقعية أهي من تزيف الألم؟
    Modül o mu? Söz verildiği gibi. Open Subtitles أذلك هو النموذج التجريبي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus