"o ne" - Traduction Turc en Arabe

    • ما هذا
        
    • ماهذا
        
    • ما الذي
        
    • ما الأمر
        
    • ما ذلك
        
    • ما هذه
        
    • ماذا ذلك
        
    • ماذا كان
        
    • ماذا يكون
        
    • وما هذا
        
    • ماهذه
        
    • هو ماذا
        
    • ماذا كانت
        
    • ما هو ذلك
        
    • هي ماذا
        
    O ne binasıydı? Dostum,işte orada. Open Subtitles أجل ، ولكن هذا كبير جداً ما هذا المبني ؟
    Çok boktan bir cezaymış. O ne yapmış peki? Open Subtitles ما هذا العذاب اللعين ماذا فعل من اجل ذلك ؟
    O ne öyle? Open Subtitles ولكن ليس أكثر أهمية من الروح المعنوية ما هذا ؟
    Aman Tanrım, O ne demek ki? Süngerle öldürülmek falan mı? Open Subtitles أووه, ياإلهي, ماهذا إنه مثل,كالموت بإسفنجه؟
    Şu anda o duygu nasıl hayal bile edemiyorum, O ne geçiyor. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل كيف يشعر الآن ، ما الذي يمضي فيه
    Burnumuzun dibinde bunu nasıl yapabiliyor? O ne, Frost? Open Subtitles كيف يفعل كل هذا تحت أنوفنا ؟ ما الأمر ؟
    - O ne lan öyle? - Lanet bagajda bulduğum kız. Open Subtitles ما هذا اللعنة ــ وجدتها في صندوق السيارة
    Bak, yukarıya bak. O ne biliyor musun? Open Subtitles أنظر للأعلى لنهاية الصندوق أتعلم ما هذا ؟
    - O ne? Hadi bodrumu kontrol edelim. - Tekme deliği değil mi o? Open Subtitles حسناً , ما هذا ؟ فلنتحقّق من البدروم هل ذلك الثقب ناتج عن الركل ؟
    ona $25,000 lık bir çek gönderdim O ne? Open Subtitles أرسلت له شيك بـ 25000 دولار ما هذا ؟
    Merakımı bağışla, ama O ne? Open Subtitles سامحينى لـ فضولى ولكن ما هذا ؟
    O ne – yapay zeka mı ? Open Subtitles ما هذا .. استخبارات اصطناعيه ؟
    - Hiçbir şey yapmadım. - Peki O ne? Open Subtitles لم افعل شيئاً - حسناً , ما هذا على وجهك؟
    Peki şu boş kutu, O ne demek? Open Subtitles وذلك المربع الفارغ ، ما هذا المربع؟
    O ne tatlım, ödevin mi? Open Subtitles ما هذا عزيزتي ، واجبكِ المنزلي؟
    Saçmalama. - O ne, yalan detektörü mü? Open Subtitles بالله عليك ما هذا ، جهاز كشف الكذب ؟
    Ne o? Ne? Open Subtitles إتجه يساراً ، يبدو بأن هنالك شيء في الجهة اليسرى ، ماهذا الشيء ؟
    Peki O ne yapar vali ile yemek yemek ve derneği yönetmek dışında? Open Subtitles لا، هذا غير محتمل ما الذي يفعله ؟ بجانب تناول الغداء مع الحاكم
    Zachary, O ne? Open Subtitles زاكرى, ما الأمر ؟
    O ne demek? Open Subtitles ما ذلك المتوسطِ؟
    O ne öyle be, "Uluslararası Nonoşluk" sembolü mü? Open Subtitles ما هذه ، أهي علامة عالمية تعبر عن اللواط؟
    O ne demek oluyor? Open Subtitles ماذا ذلك يَعْني؟
    Garson! Garson! O ne ısmarladı? Open Subtitles أيتها النادلة، أيتها النادلة ماذا كان طلبه؟
    O ne ki, iki adamı öldürdükten 36 saat sonra, karşısına dikilen adama sadece yalan söylemiyor,.. Open Subtitles .. ماذا يكون , حين يقف بجانب رجل بعد قتله لشخصين خلال 36 ساعة
    ! Hem O ne demek? Open Subtitles وما هذا ؟
    O ne? Open Subtitles لست متأكدة ماهذه ؟
    O ne yüzünden, Roman? Open Subtitles هو ماذا يا رومان؟
    O ne isterdi? Open Subtitles و ماذا كانت لتريد؟
    Peki, neymiş o? Ne yapıyorsun? Toz ol! Open Subtitles ما هو ذلك , ماذا تفعلين؟
    - O... O ne? Open Subtitles هي ماذا هي لديها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus