"o sözleri" - Traduction Turc en Arabe

    • تلك الكلمات
        
    • هذه الكلمات
        
    • لهذه الكلمات
        
    Muhtemelen O sözleri duymak istemiyordu. Open Subtitles من المحتمل أنه لم يرغب في سماع تلك الكلمات
    O sözleri söylemek yapmak zorunda olduğum en zor şeydi. Open Subtitles قول تلك الكلمات كان الشيء الأصعب الذي قمت به على الإطلاق
    - O sözleri söylediğinde sana gerçekten inanmak istiyorum, Dan. Open Subtitles اريد ان اثق بك عندما تقول تلك الكلمات يادان
    Doğru düzgün İngilizce bile bilmiyorlar, ama O sözleri söylüyorlar. Open Subtitles من الممكن أنهم لا يعرفون حتّى التحدث بالإنجليزية، ولكنّهم يغنّون هذه الكلمات.
    ..tabi O sözleri akşam haberlerinde kanla yazmadıysan. Open Subtitles إذا لم تكتب هذه الكلمات في نشرات الأخبار المسائيّة بالدم.
    Çocuklar, O sözleri ettiğime pişman olacaktım. Open Subtitles يا أطفال ، ندمت على قولي لهذه الكلمات
    Tamam, O sözleri düşünmemin tek sebebi de bana çektirdiğim onca ıstırabı hatırlatması. Open Subtitles والسبب الوحيد لتفكيري في تلك الكلمات لأنها تذكرني بكل البؤس الذي سببته
    O sözleri yazan bir genç kız bir oyun yüzünden asla beni vurmaz. Open Subtitles الشابة التي كتبت تلك الكلمات لن تُطلق عليّ النار أبدًا لأجل لعبة.
    - Ben boğazını kesmeden evvel O sözleri geri al, Caligula. Open Subtitles ارجع عن تلك الكلمات يا كاليجولا قبل أن أشق حلقك
    Sahneye çıktığında, 11. dakikada hazırladıklarını bırakıp tarihi değiştiren O sözleri söyledi: "Bir hayalim var." TED عندما صعد على خشبة المسرح، بعد 11 دقيقة، ترك ملاحظاته ونطق تلك الكلمات التي غيّرت مجرى التاريخ: "لدي حلم"
    babamdan O sözleri duymak istediğim için Eva'ya pilotluk yapıyorum. Open Subtitles سبب قيادتي للـ " إيفا . هي سماع تلك الكلمات منه
    Size O sözleri söylediğimde bana öyle ilham verdiniz ki çok işimiz olduğunu fark edip, herkesi acil provaya çağırdım. Open Subtitles عندما ألقيت عليك تلك الكلمات من قبل، أنت .. ملأتني بالإلهام نعم، أدركت كم من الأشياء علينا أن نفعلها، لذا فقد دعوت الجميع إلى تدريب طارئ
    O sözleri söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لا أعتقد بانني أقول تلك الكلمات
    O sözleri hiç bu sıralamada duymamıştım. Open Subtitles لم اسمع تلك الكلمات من قبل في هذا الطلب
    O sözleri söyle. Open Subtitles قُل تلك الكلمات
    O sözleri boğazına tıkamama izin verin, Majeste! Open Subtitles دعني أسكت هذه الكلمات في حنجرته,سموك
    Yaşadığım sürece O sözleri hatırlayacağım. Open Subtitles سأظل أتذكر هذه الكلمات طوال حياتي
    Yaşadığım sürece O sözleri hatırlayacağım. Open Subtitles سأظل أتذكر هذه الكلمات طوال حياتي
    O sözleri Nora'ya söylediğimde düzgün düşünemiyordum. Open Subtitles لم أكن بعقلي ... وقتها عندما قلت هذه الكلمات إلى نورا
    O sözleri Nora'ya söylediğimde düzgün düşünemiyordum. Open Subtitles لم أكن بعقلي ... وقتها عندما قلت هذه الكلمات إلى نورا
    Çocuklar, O sözleri ettiğime pişman olacaktım. Open Subtitles يا أطفال ، ندمت على قولي لهذه الكلمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus