"o saati" - Traduction Turc en Arabe

    • تلك الساعة
        
    • هذه الساعة
        
    • بهذه الساعة
        
    • هذه الساعه
        
    Bak ne diyeceğim, eğer sen Bobby Z'ysen, O saati istiyorum. Open Subtitles اذاً مادمت بوبي زي فأنا أريد تلك الساعة بيدك
    Ve bana O saati almak için çaba göstermemiş olsan bile sanki 16 senelik beraberlik "seni seviyorum" demeye yetmiyorsa aptal bir saat neyi ifade eder ki? Open Subtitles وحتى لو لم تُحاول أن تشتري تلك الساعة لو كانت الـ16 عاماً بيننا "لا تكفي لقول "أحبك
    O saati kaybedersen çok üzülürüm. Open Subtitles أنا سأكون حزين إذا فقدت تلك الساعة
    O saati satın aldım anne. Ayrıca iyi de para verdim. Open Subtitles اشتريتُ هذه الساعة يا أماه دفعتُ مالاً وفيراً لأجلها
    O saati uyuşturucu satıcısına Delilah vermedi. Open Subtitles دليلة لم تُعطى هذه الساعة لتاجر المُخدرات
    O saati ne kadar sevdiğimi biliyorsun. Open Subtitles تعلمين مدى ولعى بهذه الساعة
    Vay canına, bu harika. O saati de almam gerekecek. Open Subtitles هذا رائع أظن أنني سآخذ هذه الساعه
    O saati bana babam vermişti. Gerçek babam. Open Subtitles أبّي أعطاَني تلك الساعة ، أبّي الحقيقي.
    Kalplerini durdurup O saati tüm kan damarlarını baştan düzenlemekle geçireceğiz, böylece kalpleri yeniden atmaya başladığında hayati tehlike oluşturacak kan kaybı olmayacak. Open Subtitles سوفنوقفقلبيهما, ومن ثم نستغل تلك الساعة في بناء كل الأوعية الدموية... وعندمايعوداقلبيهمافيالعمل,
    O saati bilirim. Open Subtitles أنا أعرف تلك الساعة Tour de I'lle لكن حقا
    O saati her zaman sevmişimdir. Open Subtitles أتعرف لطالما احترمت تلك الساعة
    O saati kendim almalıydım. Open Subtitles كان يجب أن آخذ تلك الساعة بنفسي
    Nereden buldun lan O saati? Open Subtitles من أين حصلت على تلك الساعة اللعينة؟
    O saati sakın kaybetme. Open Subtitles لا تفقد تلك الساعة ابدا
    O saati çalarsam PI'ya girebilir miyim? Open Subtitles إن أحضرت لك هذه الساعة أيعني هذا أنني أصبحت في "العمل بالسجن"؟
    O saati çalarsam PI'ya girebilir miyim? Open Subtitles إن أحضرت لك هذه الساعة أيعني هذا أنني أصبحت في "العمل بالسجن"؟
    Senin için O saati yürüttüm. Hani benim P.I.? Open Subtitles لقد سرقت لك هذه الساعة يا رجل أين بطاقة "العمل بالسجن"؟
    O saati sana o mu verdi? Open Subtitles هل أعطتك هذه الساعة ؟
    O saati George Bailey'le tanışarak geçireceksin. Open Subtitles ستقضي هذه الساعة في التعرف على (جورج بايلي)
    O saati geri istiyorum. Open Subtitles اريد استرجاع هذه الساعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus