"o yüzden evet" - Traduction Turc en Arabe

    • لذا أجل
        
    • لذا نعم
        
    O yüzden evet, bu film için çok tedirginim. Bu sefer işe yaramalı. Open Subtitles لذا أجل , أنا متلهف للغاية لإنجاح هذا الفلم
    O ne demek bilmiyorum ama şimdiye kadar haklıydın, O yüzden evet. Open Subtitles لا أعرف ماذا تكون هذه، لكنك .كنت محقاً لحد الآن لذا... أجل
    O yüzden evet ailesini beklemek kesinlikle yapılmayacaklar listesinde. Open Subtitles لذا, أجل, سأقول الانتظار من أجل والديها بالتأكيد شيئاً لن أفعله.
    O yüzden evet, iddia ettiği gibi masum olmasını istiyorum. Open Subtitles لذا, نعم, أريده أن يكون بريئاً كما يدعي أنه كذلك
    Aslında, bir sorum daha var O yüzden evet neredeyse bitti. Open Subtitles فى الحقيقة أنا لدى سؤال أخر لذا .نعم شارفنا على الانتهاء
    Gelecek vaadiyle kandırılmaktan ve aşağılanmaktan pek hoşlanmam, O yüzden evet bunu hala aklımdan atamadım. Open Subtitles حسنا لست ممن يهوون ان يضللوا وأن يذلوا لذا نعم لست لا تظن انني تخليت عن هذه بعد
    Patronunun söylediği şey bana kötü bir anımı hatırlattı O yüzden evet, mutlu değilim. Open Subtitles رئيسك قال لي شيئاً ذكرني بأشياء سيئة .حدثت لي, لذا أجل, أنا لست سعيدة
    O yüzden evet. Çevreciyim. Open Subtitles لذا أجل, يارجل سيصبح لوني أخضر
    O yüzden evet, hayatım 13 yaşında sona erdi. Open Subtitles لذا , أجل , حياتي أنتهت في الثالثة عشر
    O yüzden evet geri zekalı, günde 30 dolarlık zarar, çalmak sayılır. Open Subtitles لذا أجل أيها الغبي! حين تسبب لنا خسائر تقدر بـ30$ في اليوم فهذه سرقة.
    O yüzden evet, bence gerçek. Open Subtitles لذا أجل أعتقد أنه موجود،
    O yüzden, evet. Open Subtitles لذا أجل
    Kimsenin beni görmek isteyeceğini sanmıyorum O yüzden evet. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن أحدا يريد أن يكون في مكاني. لذا نعم ...
    O yüzden, evet, her şeyi kaydetmem gerekiyor. Open Subtitles لذا , نعم , أحتاج أسجل كل شيء واقعي.
    Kimsenin beni görmek isteyeceğini sanmıyorum O yüzden evet. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن أحدا يريد أن يكون في مكاني. لذا نعم ...
    Diğer öğrencilerden de kampüs dışında yapanlar var O yüzden evet, kesinlikle sayılır. Open Subtitles حسناً, هنالك طلاب أخرون يفعلون مشاريعهم خارج المدرسة لذا نعم, يمكن احتسابه بالتأكيد -حسناً
    O yüzden, evet, iyi bir nedenim vardı. Open Subtitles لذا نعم لديّ سبب مقنع
    O yüzden evet, ilginçsin. Open Subtitles لذا, نعم, مثيرة للإهتمام
    O yüzden, evet, unuttum. Open Subtitles مؤخراً ، لذا نعم ، نسيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus