Yeni okulunuzda hep "pekiyi" almanızı istiyorum. | Open Subtitles | عليك أن تحصل على درجة الإمتياز في مدرستك الجديدة |
Eğer okulunuzda eğitmen yoksa, bu kardeşleri işe alabilirsin. | Open Subtitles | إذا كانت مدرستك تحتاج إلى معلمين، رجاءً إستأجر أَخي. |
- Sizin eski okulunuzda yok muydu? | Open Subtitles | اعتقد انها لم تكن متوافرة في مدرستك القديمة |
Kocam ve ben buradan taşınmadan evvel çocuklarım ilk okulunuzda okuyorlardı. | Open Subtitles | أبنائي كانوا طلابًا في مدرستكم الإبتدائية قبل أن ننتقل أنا وزوجي |
- Zavallı devlet okulunuzda size öğretilen bu mu ? | Open Subtitles | في مدرستكم العامة ؟ إنه الوقت لمعرفة من أكثر فسادا |
- okulunuzda adı Debusey olan biri mi var? | Open Subtitles | تمهلي، هل يوجد فتى بمدرستك يدعى (ديبيوسي)؟ |
BM askerlerinin bu zavallı insanları okulunuzda alıkoymasından, hükümetim çok rahatsız. | Open Subtitles | حكومتي مُزعجةُ بفكرةِ جنود الأمةِ المتّحدينِ الذين يَحْرسونَ أولئك الناسِ الفقراءِ في مدرستِكَ. |
Öğrencilerinizden biri, okulunuzda zorbalığın giderek arttığını söyledi. | Open Subtitles | أحد الطلاب أخبرنا أنه يعتقد أن التنمر فى مدرستك يزداد سوءاً |
Çünkü görünüşe göre kendi okulunuzda ve kendi öğretmenlerinizle neler olduğundan haberiniz yok. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنكي لا تعلمين ماذا يجري مع المدرسين في مدرستك |
Sizin okulunuzda düzenli olarak çalışan birini hatırlamıyor olmanıza inanmak mümkün değil. | Open Subtitles | من الصعب ان نصدق ليس لديك اي علاقة مع رجل. كان موظف في مدرستك. |
okulunuzda zorbalığa uğrayan çocuklar tanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن أي طلبة يتعرضون للتنمر في مدرستك ؟ |
Bu küçük sümüklü okulunuzda fazladan ısıtıcı fanlarına çaresizce ihtiyacınız olarak oturuyorsunuz birbirlerine ölümcül düşman gibi davranan korkunç çocuklar yetiştiriyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تجلس هنا في مدرستك الصغير المتعجرفة في الحاجة المستمينة .. لبعض النقاشات الساخنة وأنت تقوم بتربية أطفال فظيعين الذين يعالجون بعضهم البعض مثل الأعداء الهالكين |
Koç Roy, eski okulunuzda koçluk yapmak nasıl bir şey? | Open Subtitles | المدرب "روى" لماذا عدت للتدريب فى مدرستك القديمه ؟ |
Hey. okulunuzda bir kız öldü, gerçekten. | Open Subtitles | توجد فتاه قتلت في مدرستك هذا هو الحقيقه |
okulunuzda kızların daha seksi olması için sulara bir şey mi katılıyor acaba? | Open Subtitles | اللعنة، هل تضع مدرستكم شيء في الماء كي تجعل جميع الفتيات هنا مثيرات؟ |
Aslında okulunuzda sandığınızdan daha çok zorba var. | Open Subtitles | الحقيقة هى أنه يوجد متنمرين فى مدرستكم أكثر مما تعتقدوا |
Ve sessizliğe şöyle dedim: "okulunuzda konuşma yapmaktan mutluluk duyarım ama bildiğiniz gibi bu bir iyileşme haftası değil, hastalık haftası. | TED | وفي خلال الصمت قلت " سأكون سعيدا بالتحدث في مدرستكم, لكن ليكن في علمك , أن هذا ليس أسبوع العافية بل أسبوع المرض. |
okulunuzda herkesin önünde çıplak olarak dolaştığınız o kabusu bilirsiniz. | Open Subtitles | "أتعرفون ذلك الكابوس عندما تقفون قبالة كامل مدرستكم عراةً؟" |
- okulunuzda adı Debusey olan biri mi var? | Open Subtitles | تمهلي، هل يوجد فتى بمدرستك يدعى (ديبيوسي)؟ |
Bazıları okulunuzda bile olabilir. | Open Subtitles | البعض قَدْ يَكُونونَ حتى في مدرستِكَ. |