"olanı istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد ما
        
    • أريد ماهو
        
    • ما أريده هو
        
    • أريد الذي
        
    Lütfen beni bu numaradan arayın. Herkes için en iyi olanı istiyorum. Open Subtitles رجاءً, اتصلي بي على هذا الرقم أنا أريد ما فيه مصلحة الجميع...
    Bak. İstediğini yaptım. Şimdi de hakkım olanı istiyorum. Open Subtitles إسمعي، لقد فعلتُ ما طلبت، والآن أريد ما أستحقه
    en iyi olanı istiyorum . Open Subtitles أريد ما هو أفضل.
    Görüyorsun ya, Alvin, sadece zaten benim olanı istiyorum. Open Subtitles كما ترى يا آلفين، أنا فقط أريد ماهو لي أصلا
    Bak Luther, sadece bizim için en iyi olanı istiyorum. Open Subtitles اسمع يا لوثر أنا أريد ماهو الأفضل بالنسبة لك
    Ben sadece benim olanı istiyorum! Cenneti! Open Subtitles كلّ ما أريده هو الذي لي.
    "Bana ait olanı istiyorum" diyor. Bu adam çocuğunu arıyor Mulder. Open Subtitles "أريد الذي لي." هذا الرجل بحث عن طفله، مولدر.
    Ben sadece adil olanı istiyorum. Open Subtitles أريد ما هو منصف فحسب
    Hakkım olanı istiyorum. Open Subtitles أريد ما يعود لي
    - Hakkım olanı istiyorum. Open Subtitles أريد ما يعود لي
    Hakkım olanı istiyorum. Open Subtitles ؟ أريد ما هو عادل
    Sadece benim olanı istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد ما هو حقاً لي
    Ama bana ait olanı istiyorum Open Subtitles لكنني أريد ما هو ملكي
    Ben herkes için doğru olanı yapmaya çalışıyorum yurttaşlar için, şehir için, vergi ödeyenler için o marketin sahibi için doğru olanı istiyorum. Open Subtitles - أريد ماهو صحيح للجميع . للمواطنين , للمدينة , دافعي الضرائب . أريد كل ماهو صحيح لذلك صاحب متجر الفواكه والخضروات .
    Benim olanı istiyorum, sonra giderim. Open Subtitles أريد ماهو لي ، وسوف أذهب
    Ben de Steve Jenks için doğru olanı istiyorum. Open Subtitles - و أنا أريد ماهو صحيح لـ ستيف جينكس .
    Herkes için doğru olanı istiyorum. Open Subtitles أريد ماهو صحيح لكل منهم .
    Sadece sizin için en iyi olanı istiyorum. Open Subtitles كل ما أريده هو الأفضل لكم
    Fransa için en iyi olanı istiyorum. Open Subtitles ما أريده هو الأفضل لفرنسا
    Sadece benim olanı istiyorum! Open Subtitles -كل ما أريده هو ملكي
    Bo, bana ait olanı istiyorum. Open Subtitles بو، أريد الذي لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus