G*tünde bandaj olan adamın hiç bir yere kaçamayacağını biliyor. | Open Subtitles | انه يعرف الرجل ذو المؤخرة المربوطة. انه لن يذهب لاي مكان |
Her tarafı çıbanla dolu olan adamın karaciğer nakline ihtiyacı var. | Open Subtitles | لا تخبريني، الرجل ذو الدمامل يحتاج إلى زراعة كبد |
Hayır, takım elbiseli adam her şeyi çözmedi fakat elinde silah olan adamın takım elbiseli adamın ne yapmaya çalıştığını anlaması lazım, tamam mı? | Open Subtitles | كلا, الرجل ذو البدلة لم يكتشف كل الأمور ولكن على الرجل ذو المسدس أن يفهم ماذا يحال ذو البدلة أن ينجز هنا, حسنٌ؟ |
Şu, Jonny'li bir adı olan adamın, cinayet filmini? | Open Subtitles | الفيلم الغامض لهذا الرجل (جوني) ماذا؟ |
Şu, Jonny'li bir adı olan adamın, cinayet filmini? | Open Subtitles | الفيلم الغامض لهذا الرجل (جوني) ماذا؟ |
Kızının ölümünden sorumlu olan adamın hapse gireceği anlamına geliyor. | Open Subtitles | تعني أن الرجل المسؤول عن موت ابنتك سيذهب إلى السجن |
Yüzünde yara olan adamın masanın altında bana doğrulmuş bir silahı var. | Open Subtitles | ماذا؟ . . الرجل ذو الوجه المرعب |
Bu suçlardan sorumlu olan adamın başkentin merkezinde çalıştığına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أن الرجل المسؤول عن هذه الجرائم ، يعمل بهضبة العاصمة أو بجوارها |
Castillo'ların rotasından sorumlu olan adamın adını söyleyecekler. | Open Subtitles | إنهم يعطوني إسم الرجل المسؤول عن مسار كاستيلو |
Ajan Scully'nin durumundan sorumlu olan adamın ismini verdikten sonra soruyu cevaplayacağım. | Open Subtitles | أيها العميل مولدر.. -سأجيب على السؤال.. بعد أن أذكر إسم الرجل المسؤول لما حصل للعميلة سكالي. |