"olan yardımı" - Traduction Turc en Arabe

    • المساعدة التي
        
    • العلاج الذي
        
    • الرعاية التي
        
    • المساعده التي
        
    Ve bu sayede, ihtiyacı olan yardımı alan pek çok insan gördüm. Open Subtitles وعلى طول الطريق، رأيت الكثير من الناس يحصلون على المساعدة التي يحتاجونها
    Ben ihtiyacın olan yardımı aldığından emin olmak istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد التأكد أنّكِ ستحصلين على المساعدة التي تحتاجينها.
    Meraklanmayın, doktor. İhtiyacınız olan yardımı görmenizi sağlayacağız. Open Subtitles لا تقلقي ، سنأتيك بكل المساعدة التي تحتاجينها
    Bu şekilde ihtiyacın olan yardımı alabilirsin. Open Subtitles بتلك الطريقة ستحصل على المساعدة التي بحاجتها
    sen ihtiyacı olan yardımı ediyorsun. Open Subtitles أنتِ تساعدينها في أخذ العلاج الذي تحتاجه
    Beni dinlemiş olsaydın, Lex ihtiyacı olan yardımı çoktan alıyor ve Bayan Lang burada hayatı için savaşıyor olmazdı. Open Subtitles إذا أستمعت إلى كلامي ليكس الآن سوف يكون يأخذ الرعاية التي يحتاجها و السيدة لانغ لن تكون هنا تصارع من أجل حياتها
    Ben sadece ihtiyacın olan yardımı aldığın için mutluyum. Open Subtitles أنا سعيدة انك تتلقى المساعدة التي تحتاجها
    Bu zamanı sevdiklerimle ve ihtiyacım olan yardımı arayarak geçireceğim. Open Subtitles سأستغل هذا الوقت لأكون مع من أحب وأستجلب المساعدة التي أحتاجها
    Amy, daha iyi olduğunu gördüğümüze, ... ihtiyacın olan yardımı aldığına sevindik. Open Subtitles تسعدنا رؤيتكِ تتحسنين ولديكِ المساعدة التي تحتاجين
    Ona ihtiyacı olan yardımı sağlamaktansa, onu esir tuttuk. Open Subtitles لكن عوضاً عن تقديم المساعدة التي يحتاجها، قمنا بإحتجازه كسجين.
    O silahı şimdi indirirsen eğer ihtiyacın olan yardımı almanı sağlayacağız. Open Subtitles أبعد ذلك المسدّس حالاً، وسنحضر لك المساعدة التي تحتاجها.
    İhtiyacın olan yardımı almanı sağlayabiliriz. Open Subtitles يمكننا الحصول لكِ على المساعدة التي تحتاجينها
    Peki, çocuklar. İhtiyacınız olan yardımı size yapacağım. Open Subtitles حسناً يا رفاق سأجلب لكم المساعدة التي تحتاجونها
    Pekala, ihtiyacınız olan yardımı getireceğim. Open Subtitles حسنا , سأحصل على كل المساعدة التي تحتاجونها
    İhtiyacı olan yardımı almış. Open Subtitles يبدو أنه حصل على كل المساعدة التي هو في حاجة إليها.
    İhtiyacın olan yardımı almanı sağlarım. Tanıdığım çok iyi danışmanlar var. Open Subtitles وسأوفر لك المساعدة التي تلزمك أعرف بعض المستشارين المهرة
    Umarım ihtiyacınız olan yardımı bulabilirsiniz. Open Subtitles أتمنى أن تجدين المساعدة التي تبحثين عنها
    Kardeşine ihtiyacı olan yardımı sunsa bunların hiçbiri olmazdı. Open Subtitles لو انه اعطى شقيقك المساعدة التي كان بحاجة لها لا شيئ من هذا كان سيحدث
    Gözetim altına alma duruşmasında tanıklık edersen ihtiyacı olan yardımı alabilir. Buna yetkin var. Open Subtitles اذا طلبت جلسة استماع للوصاية عندها سيحصل على المساعدة التي يحتاج انها ضمن امكانياتك
    Çavuş King ihtiyacı olan yardımı alamadı çünkü tıbbi kayıtlarıyla oynadın. Open Subtitles الرقيب (كينج) لم يتلقى العلاج الذي يستحقه لأنك زورت ملفه الطبي
    İhtiyacın olan yardımı vereceğiz sana. Open Subtitles سوف نوفر لك الرعاية التي تحتاجها
    Tabii ki, İhtiyacı olan yardımı edeceğiz. Open Subtitles بالطبع ، سنوفر لها المساعده التي تحتاجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus