"olanla" - Traduction Turc en Arabe

    • بما حدث
        
    • مع الشخص الّذي
        
    • لنا علاقة
        
    • بالمعطف
        
    Bunun gezegende olanla bir bağlantısı var mı bilmiyorum. Open Subtitles في الحقيقة,لا أعلم أذا كان هذا له صلة بما حدث على الكوكب
    Elbette ama bu olanla bir alakası olabileceğini düşünemiyorum. Open Subtitles بالتأكيد، لكن لا أستطيع أن أتخيّل أنّ لذلك علاقة بما حدث.
    Onun yaptıklarından dolayı sorumlusun ve iki kıza yapacağı şeyin sana olanla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك
    Hadi, gidip hâlâ hayatta olanla konuşalım. Open Subtitles . لنذهب ونتحدّث مع الشخص الّذي مازالَ حيّاً
    Hadi, gidip hâlâ hayatta olanla konuşalım. Open Subtitles . لنذهب ونتحدّث مع الشخص الّذي مازالَ حيّاً
    - olanla bir alakanız olup olmadığını bilmek istiyorum. - Elbette yok. Open Subtitles أريدُ أن أعرفَ لو كانت لكم علاقة بهذا الأمر. بالطبع ليسَ لنا علاقة بذلك.
    Hani şu kirli palto giyen ve size aşık olanla. Open Subtitles ذاك الكائن السامي بالمعطف الطويل والذي يحبكما
    Ama hiçbir şey sonrasında olanla kıyaslanamaz. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن شيئاً مقارنة بما حدث بعد ذلك
    Sana olanla kıyaslanınca solda sıfır kalır. Open Subtitles -هذا غير مهم أعنى، مقارنة بما حدث لك يا رجل
    - olanla bir alakanız var mı bilmek istiyorum. Open Subtitles والفرح لأولائكَ الذين ضاعت أرواحهم .وليس بوسعهم إيجادها أحتاجُ بأن أعرف لو كانت لكم علاقةً .بما حدث بذلك .بربكِ , بالطبعِ لم تكن لنا علاقة بذلك
    - O gece Gemma iki adamını evimden çıkarken görmüş. Karına olanla hiçbir ilgim yok. Jackie! Open Subtitles لقد رأت(جيما)إثنين من رجاله يغادرون منزلي بتلكَ الليلة. ليس لي علاقة بما حدث بزوجتك. (جاكي)!
    Karına olanla hiçbir alakam yok. Open Subtitles لا شأن لي بما حدث لزوجتك
    Bunun sizin ordunuza olanla hiçbir ilgisi yok. Emerson suçlu. Open Subtitles لاعلاقة لهذا بما حدث لجيشكم (ايمرسون) مذنب
    Hani şu kirli palto giyen ve size aşık olanla. Open Subtitles ذاك الكائن السامي بالمعطف الطويل والذي يحبكما
    Gerçek olanla onu değiştirebilirim. Open Subtitles ويمكنني استبداله بالمعطف الحقيقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus