Son zamanlarda çok çılgınca şeylere şahit olduğumuzu biliyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أعلم أننا قد رأينا الكثير من الأشياء الغير معقولة مؤخراً أليس كذلك؟ |
Bak,Bu şeyin ortasında olduğumuzu biliyorum ama buna bakmak zorundayım | Open Subtitles | أنظر ، أعلم أننا وسط شيء ما هنا لكن لابد أن أرد على الهاتف |
Burada tehlikeli bir görevde olduğumuzu biliyorum, ama ben bu kanepeyi alıyorum. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا؟ أعلم أننا نقوم بـ عمل خطير هنا لكنني سآخذ هذه سآخذ هذه الأريكة |
Bak Whitney, eskiden düşman olduğumuzu biliyorum ama gitmeden önce bir anlaşma yaptığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | ويتني أعرف أننا أختلفنا بالماضي ولكن قبل رحيلك ظننت أننا توصلنا لتفاهم |
Evli olduğumuzu biliyorum! Ben basketboldan bahsediyorum. Kariyerimden. | Open Subtitles | أعرف أننا متزوجان فعلاً ، ما أعنيه هو كرة السلة كهدفى الذى أتطلع إليه فى الحياة |
Dinle, sadece müşterilerimi sömürmek için burada olduğumuzu biliyorum, ki bazıları gerçekten de hakediyorlar... | Open Subtitles | إسمع أعلم بأننا هنا فقط لخداع عميلي الذي بصراحة شديدة يستحق ذلك |
Birbirimizi daha birkaç haftadır tanıyor olduğumuzu biliyorum ama sana her şeyi anlatabileceğimi hissediyorum. | Open Subtitles | أعلم أننا تعرفنا على بعضنا البعض منذ بضعة أسابيع ولكنني أشعر أنه يمكنني أن أخبرك أي شيئ أتعلم ؟ |
Bekleme konusunda hem fikir olduğumuzu biliyorum ama, bu arada hayat yanımızdan geçip gidiyor. | Open Subtitles | أعلم أننا اتفقنا على الانتظار لكن بدا الأمر وكأن الحياة تتجازونا خلال انتظارنا |
Bak, aile olduğumuzu biliyorum ama yaptığın affedilmezdi. | Open Subtitles | ،أنصت، أعلم أننا أقرباء لكن ما فعلته لايغتفر |
Arkadaş olduğumuzu biliyorum, ama her zaman onunla hemfikir değilim. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا أصدقاء لكنني لم أتفق معه قط |
Bak, firarda olduğumuzu biliyorum ama kendimi hiç bu kadar özgür hissetmemiştim. | Open Subtitles | أعلم أننا هاربون ولكن لم أشعر بهذه الحرية من قبل |
Çok iyi arkadaş olduğumuzu biliyorum, ama zorluyorsun adamım. | Open Subtitles | أعلم أننا أصدقاء وكل شيء، ولكنك تتجاهل هذا أيها الرجل |
Daha yolun başında olduğumuzu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا ما زلنا في هذه المراحل المبكرة. |
Marty! Hâlâ geride olduğumuzu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أننا متأخرين لكن هذا هو سبب أن كل صوت يحسب |
Geç olduğunu, yorgun olduğumuzu biliyorum ama iki polis öldü. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت متأخر أعرف أننا متعبون لكن لدينا إثنين من رجال الشرطة قتلى |
Yani, milyarlarca ışık yılı uzakta olduğumuzu biliyorum ve bu hiç değişmeyebilir de ama sadece hâlâ orada olduğunu bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | كما تعلم أعنى أعرف أننا على مبعده عده بلايين السنوات الضوئيه |
Dün gece hayatımı kurtardın. Aile olduğumuzu biliyorum ama benimle ilgilendin. | Open Subtitles | لقد أنقذتى حياتى ليلة أمس , أعرف أننا من عائله واحدة , لكن هذا يعنى لى الكثير |
İkinci olarak da uzun mesafe ilişkide olduğumuzu biliyorum ve sana kötü haberler vermek istemiyorum. | Open Subtitles | وثانياً: أعلم بأننا للتو بدأنا في علاقتنا عن بعد ولم أرد إخبارك أخبار غير ساره |
"Arkadaş olduğumuzu biliyorum ama sanki daha fazlası varmış gibi." | Open Subtitles | أعلم بأننا أصدقاء, لكن أحيانا ً" "تبدو الأمور وكأنها أكثر من ذلك |
Arkadaş olduğumuzu biliyorum ama aletime bir daha bakarsan sana tekme atarım. | Open Subtitles | والان, اعرف اننا اصحاب , لكن اذا نظرت الي مرة اخرى سوف اضربك |
- Evet. Kodeste olduğumuzu biliyorum ama pantolonumu çıkarmam. | Open Subtitles | أعلم أنّنا في السجن لكنني لن أخلع سروالي. |
Buna bizim sebep olduğumuzu biliyorum ve düzeltilmesine de yardım edeceğiz. | Open Subtitles | أنا أعرف بأننا السبب في ذلك وسوف نساعد في تصحيح الأمر |