Öyle ama artık arkadaşının bir masabaşı eleman olduğunu unutma. | Open Subtitles | بالفعل, لكن من فضلك تذكر أن صديقك له مكتب الآن |
Tel şansımızın onu bu işten vazgeçirmek olduğunu unutma. | Open Subtitles | فقط تذكر أن هدفنا الأساسي هو أن نجعله يلقي سلاحه |
Ve... yüzbaşı... bu adamların çoğunun gördüğü ilk siyah subay olduğunu unutma. | Open Subtitles | ... يا كابتن ... تذكر أنك أول ضابط ملون يرأه أغلب هؤلاء الرجال |
Ama hırsızlığın kanunlara aykırı olduğunu unutma. | Open Subtitles | نجحت هذه المره لكن لا تنسي أن السرقة ضد القانون |
Bu evi alabilmemizi ve geleceğini kurabilmemizi sağlayan şeyin bu ev olduğunu unutma sakın. | Open Subtitles | فقط، ابقى متذكرة أن بسب ذالك المنزل جعل هذا المنزل متاح. وجعل مستقبلك مُمكناً. |
Konferans salonuna giden iki asansörü de engellemek zorunda olduğunu unutma. | Open Subtitles | تذكري أن عليك سدّ المصعدين وتلتحقي بنا في الصالة |
Bunun bir saldırıdan çok kurtarma olduğunu unutma, tamam mı? | Open Subtitles | تذكري فقط اريد انقاذ لا فوضي عارمه اتفهميني ؟ |
Ama okurken bunun benim ilk senaryom olduğunu unutma. | Open Subtitles | لكنك يجب أن تتذكر وأنت تقرأ، وتلعن اسمي |
Elinde, yaptıklarımızı anlattığımız bir kayıt olduğunu unutma. | Open Subtitles | فقط تذكر أن لديه تسجيل لنا بكل ما فعلناه |
İletişimin sözcüklerden fazlası olduğunu unutma. | TED | تذكر أن التواصل هو أكثر من مجرد كلمات. |
Buick'in A-3 terminalinde olduğunu unutma. | Open Subtitles | تذكر أن سيارة البيوك في المحطة الريسية "أ. |
Aşağıdayken bir prens olduğunu unutma. | Open Subtitles | فى الطابق السفلي، تذكر أنك أميراً |
Güzel. İşte olduğunu unutma. Seninle sonra konuşuruz. | Open Subtitles | تذكر أنك تعمل، سأتحدث معك لاحقاً |
Onu dinleme, D. Yeni bir kişiliğin olduğunu unutma. | Open Subtitles | لا تنصت إليهما يا (دي)، فقط تذكر أنك تمتع بشخصية جديدة |
Komşularımızdan birinin muhtemelen bir terörist olduğunu unutma. | Open Subtitles | لا تنسي أن احد جيراننا أرهابى مشتبه به |
Her neyse, Bailiff'in bir numaralı müşterisinin Billy Flynn olduğunu unutma. | Open Subtitles | لا تنسي أن (بيلي فلين)ٍ هو الحاجب رقم واحد ماذا تعنين ؟ |
Bu evi alabilmemizi ve geleceğini kurabilmemizi sağlayan şeyin bu ev olduğunu unutma sakın. | Open Subtitles | فقط، ابقى متذكرة أن بسب ذالك المنزل جعل هذا المنزل متاح. وجعل مستقبلك مُمكناً. |
Kahve büfesi güzel olmuş ama buranın bir iş yeri olduğunu unutma. | Open Subtitles | مكان القهوة مقبول لكن تذكري أن هذا مكان عمل |
Gayet iyi olduğunu unutma. | Open Subtitles | لكن تذكري فقط أنه بخير |
Arkadaşlarının kim olduğunu unutma. | Open Subtitles | يجب أن تتذكر من هم اصدقائك |
Şu anda üzerimizde 200 metre kalınlığında bir buz tabakası olduğunu unutma. | Open Subtitles | واو لا تنسَ بأن هنالك 200 متر من الجليد فوقنا ، 200 متر ؟ |
Bizim yeğenimiz olduğunu unutma - ona karşı dürüst olsan iyi edersin. | Open Subtitles | لا تنس أنك ستتزوج حفيدة أختنا |
Takma şu salağı, Barry. Boktan biri o. Belinin geniş olduğunu unutma. | Open Subtitles | تجاهل هذا الوغد يا (باري)، أنه أحمق ولا تنسى أن لديك عرض. |
Ayın 29'unda vaftiz kızının doğumgünü olduğunu unutma. | Open Subtitles | لا تنسَ أنّ التاسع والعشرون من الشهر الجاري هو عيد ميلاد ابنتك بالمعمودية |
Bu kadar uzun süre nefes almanın, bir Kızılderililin isteği olduğunu unutma. | Open Subtitles | تذكر أنها كانت رغبة ذو البشره الحمراء التى جعلتك تتنفس بهذا الخوف |
Ama bu şeylerin güç sahibi olduğunu unutma. | Open Subtitles | و لكن تذكر فقط تلك الاشياء تعطي القوة |
Kendini öldürecekmiş gibi hissedersen, bunun için telefon hattı olduğunu unutma ya da bana mesaj at. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنك ستقوم بقتل نفسك، تذكر هناك |