Onun geleceğinde beladan başka bir şeyin olmadığının farkına vardım. | Open Subtitles | كنت قد رأيت أنه لا يوجد سوى المشاكل في مستقبله |
Bunun herkes için geçerli olmadığının farkındayım ama Allah aşkına sakın kullanmayın. | Open Subtitles | أعرف أنه لا ينطبق على الجميع لكن بالله عليكم لا تفعلوا ذلك |
Sen şu an buranın doğru bir haritasının olmadığının farkında mısın? | Open Subtitles | هل تعرف أنه ليس هناك خريطة دقيقة لهذا المكان بأكمله الآن؟ |
O çocuklarla konuşmanın kolay olmadığının farkındayım. Biliyorum çok zor. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس سهلا التكلم مع هؤلاء الأولاد، أعلم أنه صعب |
Bu alete konuşmaya hâlâ alışamadım ve bekâr olmadığının farkında olduğumu söylemek istiyorum ve öyle bir randevuyu kastetmedim. | Open Subtitles | حتى الأن لم اعتد على هذه الآلات. واردت ان اقول اني تذكرت انك لست اعزبا ولم أعن الأمر بهذه الطريقة. |
Bak, amatör olmadığının farkındayım, seni oyuna getirmeye falan çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست مبتديء هنا لذلك لن أتلاعب بك |
Alışılmış bir seçim olmadığının farkındayım, ama güzel şeyler duydum. | Open Subtitles | أدرك بأنه ليس أقتراح تقليدى ولكنى سمعت عنها أشياء رائعة |
Bunun sıradan bir dava olmadığının hepimiz farkındayız. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنَّها ليست قضية اعتيادية |
Dünyanın hiçbir yerinde geçmişte sömürgeleştirilmemiş veya esir edilmemiş bir yerin olmadığının farkına varmalıyız. | TED | علينا إدراك أنه لا يوجد جزء في العالم لم يُستَعمر أو يُستعبَد في الماضي. |
Hiçbir şeyin bedava olmadığının farkındayım. Meslektaşlar arasında bile. | Open Subtitles | وأنا أدرك أنه لا يوجد شيء مجاني في هذا العالم ، حتى بين الزملاء |
Hanımefendiye, şayet bu yaratıkları beraber etüt edebilirsek onlarla hiç bir ortak noktam olmadığının ortaya çıkacağını söyledim. | Open Subtitles | أخبرت الفرسة لو بإمكاننا سوية دراسة هذه المخلوقات عندها سيصبح من الواضح أنه لا يوجد شيء مشترك بيني وبينهم |
İnsan vücudunun doğru bir eğitim ve çevreyle ulaşabileceği hiçbir limit olmadığının canlı bir kanıtıdır. | Open Subtitles | دليل حي على أنه لا توجد حدود لما يمكن أن يحققه الجسم البشري |
İnsan vücudunun doğru bir eğitim ve çevreyle ulaşabileceği hiçbir limit olmadığının canlı bir kanıtıdır. | Open Subtitles | دليل حي على أنه لا توجد حدود لما يمكن أن يحققه الجسم البشري |
Bugünün doğru zaman olmadığının farkındayım, o yüzden sadece 5 dakikanızı alacağım. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس بيوم جيد بالنسبة لك لكن كل ما اطلبه هو خمس دقائق |
Bunun, DNA'sında olmadığının farkına varamadı. | Open Subtitles | لم تدرك أنه ليس لديها ذلك في حمضها النووي |
Bunun iyi bir zaman olmadığının farkındayım ama soracak bazı sorularım var. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس التوقيت المناسب لكن لدي بعض الأسئلة |
Tekrar başlamana sadece asansörün neden olmadığının farkında mısın? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنه ليس مجرد حادثتك مع المصعد التي تسببت بإنتكاستك ؟ |
Gerçekte Sean Connery olmadığının farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك انك لست شون كونري بالفعل , صحيح ؟ |
Sen de ebeveynlik tavsiyesi için akıl verebilecek en iyi pozisyonda olmadığının farkında mısın? | Open Subtitles | أتظن انك لست في الموقع الأفضل لكي تعطي نصائح أبوية؟ |
En iyi ihtimalle de, birilerinin yancısı olmadığının farkına varırsın. | Open Subtitles | وعلى الأكثر، أنت ستُدرك أنك لست مجرد مُقلد لشخص آخر. |
Ve sonra, ben gelir, neden senin homo olmadığının açıklamasını veririm... ve herkes en azından bir kez bunu yapar. | Open Subtitles | وعندها أتيت وقمت بكل هذا المحادث كي تقول أنك لست شاذاً بالرغم من أن الجميع يجب أن يجرب |
Abuddin ile şu anda diplomatik ilişkimiz olmadığının farkındayım ama... | Open Subtitles | أنا أدرك بأنه ليس لدينا علاقات دبلوماسية مع عبودين الآن |
Bunun sıradan bir dava olmadığının hepimiz farkındayız. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنَّها ليست قضية اعتيادية |
Kolun orda olmadığının farkında, ama yine de bu hissetme deneyimi hasta için sürükleyici. | TED | هو يعلم أن الذراع ليست هناك ولكن، مع ذلك، إنها تجربة مثيرة للحسية للمريض. |
İlerlemenin seviyesinin önemli olmadığının farkına varmak çok mühim, çünkü herhangi bir gelişme bizi sayı çizgisine getirmeye yetebilir. | TED | من المصيري أن ندرك أن معدل التطور لا يهم، لأن أي تطور هو كافٍ لإيصالنا إلى منطقة النهاية. |