Hizmetçi olmadığına göre belki sizin için bir şeyler yapabilirim. | Open Subtitles | بما أن اليوم أجازة الخادمة ربما يكون هناك أمر ما |
Şimdi, sessizlik diye bir şey olmadığına göre, film yapımcıları ve ses tasarımcıları ne kullanıyorlar? | TED | الآن، بما أن الصمت ليس له وجود، ماذا يستخدم صُنّاع الأفلام ومهندسو الصوت؟ |
İş olmadığına göre, bir mola daha versem kızarlar mı? | Open Subtitles | بما أن الحركة بطيئة كما تعلمين هل سيمانعون لو أخذت استراحة مرة أخري؟ |
Cevap veren olmadığına göre 47. sayfayı açalım. | Open Subtitles | ، بما أنه لا يرد أحد فليفتح كل منكم صفحة 47 |
Ama bu isteğinizin temeli olmadığına göre, unutun gitsin. | Open Subtitles | و لكن بما أنه لا يوجد أساس لطلبكم فإبمكانكم نسيان الأمر |
Atıştan kaynaklanan is ya da barut izi olmadığına göre uzaktan vurulmuş. | Open Subtitles | إتضح إنها إصابه من على بعد من غياب وجود أثار البارود و الشظايا |
Ona bakacak yakınınız da olmadığına göre, sonunda yetimhaneye, ya da ıslahhaneye düşer. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد لديكي أبوان يعتنيان به... وسيتنهي به الحال في الملاجئ ومؤسسات الأحداث |
Bu akşam için planın olmadığına göre benimle yemek yemeye ne dersin? | Open Subtitles | بما أن ليس لديك خطط الليلة... ربما تريد الذهاب معى الى العشاء؟ |
Kendi evim artık cennet olmadığına göre Tanrı'nın cennetinde gezinmeye olumlu bakıyordum. | Open Subtitles | وكنت كذلك بما أن المنزل لم يعد ملاذ آمن كنت مستعدة للبحث عن الرب |
Kokun güçlü olmadığına göre çürümeye başlamamış olmalısın. | Open Subtitles | بما أن رائحتكِ ليست قوية، فلابد أنه لم يمر وقت طويل |
Annen aramızda olmadığına göre ben sana düğünümde taktığım bir şey vereyim diye düşündüm. | Open Subtitles | لترتديه خلال الحفل. و بما أن والدتك ليس معنا اعتقدت أنه عليّ أن أعطيكي شيء إرتديته في حفل زفافي. |
Ama bunu teyit edecek biri olmadığına göre polise bunu anlatarak risk almak istemedim. | Open Subtitles | ولكن بما أن لاأحد يستطيع تأكيد ذلك لم أرد المخاطرة بإخبار الشرطه بذلك |
GPS imiz olmadığına göre bu haritayı kullanmamız gerekiyor. | Open Subtitles | ...يجدر بنا بما أن جهاز تحديد المواقع لا يعمل أن نستخدم تلك الخريطة |
Portekiz kralının komplodan haberi olmadığına göre, eminim ki kabul edecektir. | Open Subtitles | بما أن ملك "البرتغال" ليس لديه علم .بأي مؤامرة، فأنا واثق بأنه سيقبل |
Artık Alex de olmadığına göre, bir çok yük senin üzerinde, Millicent. | Open Subtitles | ،الآن بما أن (ألكس) قد رحلت (الأمور على عاتقك، (ميليسنت |
Bu gece yanında kimse olmadığına göre arkadaşımla tanışmanı istiyorum. | Open Subtitles | بما أنه لا رفيق لديك لهذه الليلة، أود منك أن تتعرفي على صديق لي. |
Ve görünürde bebek malzeme dükkanı olmadığına göre, | Open Subtitles | و بما أنه لا يوجد متاجر لأدوات الأطفال هنا |
Karnında iç kanama olmadığına göre başka ne olabilir? | Open Subtitles | بما أنه لا دم في بطنها ربما يكون شيئاً آخر |
Farkında mısın bilmiyorum ama, parti olmadığına göre kavga etmemiz için de neden yok. | Open Subtitles | بما أنه لا توجد حفلة من الناحية التقنية، ليس لدينا أي سبب للقتال |
Atıştan kaynaklanan is ya da barut izi olmadığına göre uzaktan vurulmuş. Bu mucize patron. | Open Subtitles | إتضح إنها إصابه من على بعد من غياب وجود أثار البارود و الشظايا |
Ona bakacak yakınınız da olmadığına göre, sonunda yetimhaneye... ya da ıslahhaneye düşer. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد لديكي أبوان يعتنيان به... وسيتنهي به الحال في الملاجئ ومؤسسات الأحداث |