"olmak istemiştin" - Traduction Turc en Arabe

    • تريد أن تكون
        
    • أردت أن تكون
        
    • أردت أن تكوني
        
    • تريد أن تصبح وانت
        
    Bundan öncede profesyönel bir sörfçü olmak istemiştin. Open Subtitles وقبل هذا كنت تريد أن تكون متزلج ماء محترف
    Bir silahşör olmak istemiştin Fransa'ya hizmet etmek istemiştin, işte sana fırsat. Open Subtitles إنك تريد أن تكون فارساً و تريد خدمة فرنسا و هذه هي فرصتك
    Peki her zaman mı bir taksi şoförü ve part time bir jigolo olmak istemiştin? Open Subtitles لذا , هل فعلا تريد أن تكون سائق تاكسي بدوام كلي وقواد بدوام جزئي؟
    Neredeyse beni öldürüyorlardı. Zengin ve güçlü olmak istemiştin. Open Subtitles أردت أن تكون ثريا للغاية وقويا للغاية ليس بهذا الشكل
    Aynı sayfada bulunduğumuzu sanıyordum. Bunun bir parçası olmak istemiştin. Open Subtitles لقد أردت أن تكون جزءاً من هذا
    Sen de onun tutkularının tek kadını olmak istemiştin. Open Subtitles وأنتِ... أردت أن تكوني السيدة الوحيدة لرغباته.
    Küçükken ne olmak istemiştin? Open Subtitles ماذا كنت تريد أن تصبح وانت صبي؟
    Hep üstat olmak istemiştin. Open Subtitles كنت دائما تريد أن تكون مايستر.
    Her zaman normal olmak istemiştin Sam! Open Subtitles أنت (كنت دائماً ما تريد أن تكون طبيعياً يا (سام
    Aileyle olmak istemiştin. Open Subtitles أردت أن تكون عائلتي
    Hep patron olmak istemiştin Sybert Şimdi öylesin. Open Subtitles أردت أن تكون الزعيم، (سيبرت) وها أنت الزعيم
    Bana yakın olmak istemiştin, Lila. Bundan daha yakın olamazsın. Open Subtitles أردت أن تكوني بقربي يا (ليلى)، هذا أكثر ما يمكنني تقديمه
    Küçükken ne olmak istemiştin? Open Subtitles ماذا كنت تريد أن تصبح وانت صبي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus