Annen bana o odayı kiraladıktan sonra, bir aileye sahip olmanın ne demek olduğunu hatırlamaya başladım. | Open Subtitles | بعد أن قامت والدتك بتأجيري الغرفة .بدأت في تذكر كيف يكون الأمر ولديك أسرة |
Çocuğum falan yok ama pek çok açıdan bana çocuk sahibi olmanın ne demek olduğunu gösterip durdun. | Open Subtitles | والآن، أنا لست أبًا لكن بعدة طرق أريتني كيف يكون شعور |
Bu gezegende yabancı gibi olmanın ne demek olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كيف يكون الأمر بكونك غريب على هذا الكوكب |
Bu tıbbın ana yapısının oluşturulduğu zamandı -- yaptığımızda iyi olmanın ne demek olduğunun ve tıbbı ne olarak yapılandırmayı istediğimizin oluşturulduğu. | TED | وكان هذا عند الهيكل الأساسي للأدوية تم إنشاء صحيفة ماذا يعني أن تكون جيدة في ما فعلناه وكيف كنا نريد بناء الطب ليكون. |
Ama hepsi insan olmanın ne demek olduğunu anlatan filmler olacak. | TED | لكن كلها ستكون أفلامًا عن ماذا يعني أن تكون إنسانًا |
Birkaç gün için bile olsa hapishanede olmanın ne demek olduğunu biraz konuşalım. | TED | دعونا نتحدث للحظة عن معنى أن تكون في السجن ولو لبضعة أيام. |
Destek veriyorlardı çünkü bu karmaşa ve çekişme zamanlarında, bu macera bizlere Amerikalı olmanın ne demek olduğunu gösterdi. | TED | يحفزوننا لأنه في زمن الارتباك والخلاف هذا، سمحت الرحلة باسترجاع معنى أن تكون أمريكيًا. |
21. yüzyılda insan olmanın ne demek olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني ما يعنيه أن أكون إنسان في القرن الحادي والعشرون |
İnsan olmanın ne demek olduğunu anlamak istiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أردت أن تفهم ماذا يعني أن يكون الإنسان , أليس كذلك؟ |
İnsan olmanın ne demek olduğunu hatırlamıyorum bile. | Open Subtitles | لطالما تمنيته منذ مدة بالكاد أتذكر كيف يكون المرء بشرياً |
Bu Şükran gününde hep birlikte bu güzel trampolinde oturup bir hindi olmanın ne demek olduğunu düşünmeliyiz. | Open Subtitles | بينما نجلس هنا في عيد الشكر ... علىترامبولينناالجميل... أظن انه علينا أخذ لحظه و نفكر كيف يكون الديك الرومي |
Pek çok açıdan, bana, çocuk sahibi olmanın ne demek olduğunu gösterip durdun. | Open Subtitles | بعدة طرق، أريتني كيف يكون للمرء ابنًا |
Pek çok açıdan bana, çocuk sahibi olmanın ne demek olduğunu gösterip durdun. | Open Subtitles | بعدة طرق، أريتني كيف يكون للمرء ابنًا |
Marge, istediğin her şeyi yapan bir adama sahip olmanın ne demek olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | مارج)، أتعلمين كيف يكون شعور أن) يكون لكِ رجل يتكفل بكلّ احتياجاتك؟ |
Sen İki Numara olmanın ne demek olduğunu gerçekten biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف حقاً ماذا يعني أن تكون الرقم إثنين؟ |
Bir Amerikalı olmanın ne demek olduğunu anladım. Lütfen, yalvarıyorum. | Open Subtitles | المسدسات , طلقات النار , الآن أنا أفهم ماذا يعني أن تكون شخصاً أمريكياً |
Basitçe, ben asla sizin gibi olmanın ne demek olduğunu bilemeyeceğim ve siz de benim gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilemezsiniz. | TED | ببساطة، لن أعلم أبدًا ما يعنيه أن أكون مكانك وأنت أيضا لن تعرف معنى أن تكون مكاني. |
Çok küçük bir yaşta bir kâşif olmanın ne demek olduğunu bana gösterdi. | TED | وبيّنت لي معنى أن تكون مستكشفاً في سنٍّ مبكّرة. |
Yaşı gelene dek şef olmanın ne demek olduğunu ona öğretip klana önderlik edecek olan kim? | Open Subtitles | من الذي سيقود العشيرة حتى يبلغ سن الرشد يعمله ماذا يعني أن يكون زعيم |