Ama bunun gerçekten heyecanlı olması gerekiyor, değil mi? | Open Subtitles | أقصد أنه من المفترض أن يكون حقيقياً و تشعر بالقسوة الفعلية أليس كذلك ؟ |
Fakat cinsel birleşme esnasındaki kullanımından önce, sertleşmesi ve bükülmesinin zor olması gerekiyor. | TED | لكن قبل ان يتم استخدامه خلال الجماع يجب ان يكون صلباً ويصبح من الصعب ان ينحني. |
Onun okulda olması gerekiyor, seninle orada burada sürtmesi değil. | Open Subtitles | أنه يفترض أن يكون في المدرسة و ليس التسكّع معك |
Ama üniversiteye başladık ve üniversitenin arkadaşlarınız ya da inançlarınız yüzünden yargılanmadığınız bir ortam olması gerekiyor. | Open Subtitles | لكن تعرفون أننا في الجامعة هنا، والجامعة من المفترض أن تكون مكانا لا تكون محكوما فيه باعتقاداتك أو أصدقائك |
Şehir, HEB'in, adalet için savaştığını bilmeli kör olması gerekiyor renk kötü değil. | Open Subtitles | على المدينة أن تعلم بأن الوحدة تكافح في سبيل العدالة العدالة يفترض أن تكون عمياء لا مصابة بعمى الألوان |
Bu garantinin Başkan tarafından imzalanmış olması gerekiyor. | Open Subtitles | هذا الضمان لابد أن يكون موقعاً من الرئيس |
David, bunun acı verdiğini biliyorum, ama böyle olması gerekiyor. | Open Subtitles | ديفيد، أعلم أن هذا مؤلم ولكن هذا ما يجب أن يحدث. |
Alay ediyor. lşığın sıcak olması gerekiyor, değil mi? | Open Subtitles | إنها سخرية يا راؤول تعرف أن الضوء من المفترض أن يكون دافئاً، أليس كذلك؟ |
Romantik olması gerekiyor. Hadi. Yardım istiyorum. | Open Subtitles | إنه من المفترض أن يكون رومانسياً, هيا احتاج لمساعدتك. |
Tabutta kendisi olması gerekiyor gibi bakışları var. | Open Subtitles | أمامه تماماً. الشخص الذي من المفترض أن يكون قد مات |
Bunun ilginç olduğunu düşündüm, ama belki bir şekilde bu olayda bir kişinin de olması gerekiyor. | TED | واعتقد، أن ذلك أمر مشوق، لكن ربما يجب ان يكون هناك شخص مشترك في هذا الأمر بطريقة أو بأخرى. |
Öylece onu yakalayamam, mutlaka Bir suçu olması gerekiyor | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك سبب لا يمكنني فقط الذهاب للقبض عليه ببساطه |
David, bu hikayede, mazlum kişi olması gerekiyor, değil mi? | TED | فداوود في تلك القصة، كان يفترض أن يكون المستضعف، أليس كذلك؟ |
Sizin suçunuz değil. Böyle olması gerekiyor. | Open Subtitles | لا علاقة لكم بالأمر إنّها الطريقة الّتي من المفترض أن تكون. |
Bunun bir sürpriz olması gerekiyor, Bu yüzden kış kış! | Open Subtitles | يفترض أن تكون هذه مفاجأه، إذهب |
Bakın, Bay Cutler, bunun iki yönlü olması gerekiyor. | Open Subtitles | سيد كاتلر ، لابد أن يكون هذا الحديث صريح ومباشر |
Burada olanları anlaman için daha ne olması gerekiyor? Anlıyorum zaten. | Open Subtitles | ما الذي يجب أن يحدث لك أيضاً لتفهم ما يحصل؟ |
Saat 8'de okulda olması gerekiyor. | TED | كان عليه أن يكون في المدرسة عند الساعة الثامنة صباحًا. |
Bunu söylemem istendi. Yani, GRC'de üç büyüğün olması gerekiyor. | TED | لذلك يجب أن تكون هناك الثلاثة الكبار في مركزأبحاث جلين. |
ama bir yandan da hukuki yanınızın çok düzenli olması gerekiyor. | TED | ولكن أيضا الجانب القانوني يجب أن يكون في حالة جيدة جدا. |
Burda mavi alan üzerinde yıldızların olması gerekiyor. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون هناك علم من النجوم الزرقاء هناك |
Ayrıca aslında orada kurabiyeler olması gerekiyor ama ama sikik krakerlerden başka bir şey olmuyor. | Open Subtitles | بالإضافة لديهم تلك المقرمشات اللعينة الصغيرة التي من المفترض ان تكون بسكويت لكن من المفترض أن تكون مقرمشات |
İmkanı yok. 7:00'a kadar açık olması gerekiyor. | Open Subtitles | مستحيل من المفروض أن يظل مفتوحا حتى السابعة |
Şu anda orada olması gerekiyor yani senin bulmanı istiyorum. | Open Subtitles | إنه يحتاج أن يكون حيثما هو الآن إذا أحتاج أن أكتشفها الأن |
Bu arabanın bizim haciz garajında olması gerekiyor. | Open Subtitles | هذه السيارة يُفترض أن تكون في ساحة حجزنا. |