Ama bahse girerim ki sana olmayalı.. ..epey zaman olmuştur. | Open Subtitles | سأراهن أنه مرّت فتره منذ حصلتَ على أحدها |
O zaman 19 yıl 3 ay falan olmuştur. | Open Subtitles | حسناً, إذاً فلابُد و أن تسعة عشر سنة و ربع قد مرّت.إذاً. |
Bu arada, güvensizlik demokrasi için her zaman çok önemli olmuştur. | TED | وبالمناسبة، لطالما كان انعدام الثقة مهما للديمقراطية. |
Hayattaki amacım, her zaman en az zaman ve kaynakla daha fazla ürün yapmak olmuştur. | TED | لطالما كان هدفي ابتكار المزيد من المنتجات بأقل ما يمكن من الوقت والموارد |
Bu her zaman için Spartalı bir ananın en zor anı olmuştur. | Open Subtitles | دائما ما تكون فترة صعبة على كل أم إسبارطية |
Geçmişini düşünürsek, Promisin iğnesi vurunmak çok zor olmuştur. | Open Subtitles | التخلى عن حياتك السابقه لابد انه كان صعبا ان تاخد حقنه البرومايسن |
Mutlaka şöyle düşündüğün zamanlar olmuştur: | Open Subtitles | أعني، لا بد أنه كان هناك مرات، عندما اعتقدتِ |
Hannah'nın dediğine göre yakınmışlar. Onun için zor olmuştur. | Open Subtitles | أجل، قالت (هانا) إنّهما كانتا مقرّبتين، لا بدّ أن وقع ذلك كان صعبًا عليها |
Eminim size cinayet işlemeyle ilgili bir sürü bilgi vermiştir. Çok yardımı olmuştur. | Open Subtitles | أنا متاكد أنّه قدم لكِ الكثير من المعلومات حول كيفية إرتكاب جريمة، لابد أنّ ذلك ساعدكِ كثيراً. |
Dedektif ben Castle'ı tanıyorum eğer oldu diyorsa olmuştur. | Open Subtitles | انا ... أيتها المحققة، أنا أعرف (كاسل) إن قال أنه حصل، فقد حصل |
Orada bulunmayalı belki de 30 yıl olmuştur. | Open Subtitles | لقد مرّت ربما 30 سنة منذ أن كنت بالداخل. |
Hepimizin mağlup olduğunu hissettiği anlar olmuştur. O haklı. | Open Subtitles | مرّت على الجميع لحظاتٌ ظنّنا فيها أنّنا لا نستطيع الانتصار |
Tanrı bilir, tam olarak kendi istediklerimi yaptığım bir akşam olmayalı ne kadar uzun zaman olmuştur. | Open Subtitles | أعني, الله يعلم من المدة مرّت منذ أن حصلت على أمسية لنفسي لأفعل تماماً ما أشاء |
Orası hep tehlikeli bir kavşak olmuştur. Bir keresinde gazete bile yazdı. | Open Subtitles | لطالما كان ذلك معبر خطير وقعت الكثير من الحوادث |
Benim başlıca sorumluluğum eskiden beri her zaman bu okulun ve tabii öğrencilerin iyiliği olmuştur. | Open Subtitles | لطالما كان همي الوحيد وسيبقى رفاهية هذه المدرسة وبالطبع طلابها |
Evet, bu kişisel ilişkilerimde kutsal kitabım olmuştur. | Open Subtitles | نعم، لطالما كان هذا دليلي للعلاقات الشخصية |
Bu bir tasarımcı pantolonu. Ve organlarım, daima Dr. Brennan'dan daha konuşkan olmuştur. | Open Subtitles | هذه سراويل مصمّمة خصيصاً ، وجثثي دائماً ما تكون أكثر تدفقاً من جثث الد. |
Bu konularda her zaman zor olmuştur konuya girmek. | Open Subtitles | دائما ما تكون هذه الأمور صعبة ويصعب طرحها |
Madencilerin hayatı her zaman zor olmuştur. | Open Subtitles | .حياة المُعدِّنين دائما ً ما تكون صعبة |
Senin ve Layla'nın birlikte geçirecek zaman bulması çok güç olmuştur. | Open Subtitles | (لابد انه كان من الصعب عليك انت و(ليلى ايجاد بعض الوقت لتقضوه معا |
Dallı budaklı bir iniş olmuştur. | Open Subtitles | لابد انه كان هبوط مؤلم |
Josh'un bu şekilde öğrenmesi senin için çok zor olmuştur. | Open Subtitles | لا بد أنه أمر قاسي أن يكتشف "جوشوا" حقيقتك بهذا الشكل |
Ona tek başına bakmak zor olmuştur. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب الإهتمام به بنفسك. |
Küçük Tuck için zor olmuştur. | Open Subtitles | لا بد أنّ وقع ذلك كان قاسياً على تاك) الصغير) |
Küçük Tuck için zor olmuştur. | Open Subtitles | لا بد أنّ وقع ذلك كان قاسياً على تاك) الصغير) |
Onun için çok zor olmuştur. | Open Subtitles | لابد أنّ ذلك كان صعباً جدّاً عليه. |
Olan olmuştur. | Open Subtitles | فقد حصل ما حصل |