Ofise girip gözden uzak olsan iyi olur. | Open Subtitles | مـن الافضل ان تـدخلي الـــمكتب وأبقي بـعيدة عن الآنـظار. |
Öyle olsan iyi edersin. Eğer öyle değilse beni hala seviyorsun demektir. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كذلك لأن غير ذلك يعني أنك مـازلت تحبني |
Oraya vardıklarında eşyalarını toplamış şekilde hazır olsan iyi olur. | Open Subtitles | كنت أفضل أن تكون معبأة و جاهزة عندما نصل الى هناك |
Merak etme, davalar bağlantılı olmayabilir ama yine de dikkatli olsan iyi olur. | Open Subtitles | لا تقلقي، قد لاتكون القضيتان ذا صلة لكن من الأفضل أن تكوني حذرة |
Çabuk olsan iyi olur. | Open Subtitles | يحسُن بك الإسراع، وفق قوّة الإشارة التي أقرأها |
Öncelikle öyle bir yer olduğundan emin olsan iyi olur. | Open Subtitles | يجب أن تكوني متأكدة كل التأكيد أنه هناك.. |
Dikkatli olsan iyi olur. Daha bugün neredeyse yakalıyorlardı seni | Open Subtitles | حَريّ بك أن تحذر كادوا يمسكونك اليوم |
Ona minnettar olsan iyi edersin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون جيد معه, فهمت؟ |
Gece evden sıvışmak gibi bir riske gireceksem haklı olsan iyi olur. | Open Subtitles | موافقة .. لاكن اذا تطلب الأمر المخاطرة في وقت متأخر من الصباح يجب أن تكون متأكد |
- Haklı olsan iyi olur, çünkü bir salyangozun üzerine oturdum. - Shh, shh. | Open Subtitles | حريٌّ بكِ أن تكوني محقّة لأنّني جلستُ للتو على بزّاقة |
Zannettiğin kadar cazibeli olsan iyi edersin, Verona. | Open Subtitles | من الافضل ان تَتمنّى بأنّك ناعم كما تَعتقدُ ، فيرون. |
Dikkatli olsan iyi olur çünkü 3 gün içinde burası insan kaynayacak. | Open Subtitles | من الافضل ان تكون حذرا لأنه في غضون 3 ايام ستحصل زحمة كبيرة على الجبال |
Sen bir dahisin. Anneme karsı iyi olsan iyi edersin, yoksa peşine düşerim. | Open Subtitles | من الافضل ان تكون جيدا مع امي والا سأعود من اجلك |
Eğer bu çizgiyi geçersen beni öldürmeye hazır olsan iyi olur. | Open Subtitles | إن تخطيت هذا الخط .. فمن الأفضل أن تكون مستعدا لقتلي |
En önemlisi de dünyayı kurtarıyor olsan iyi edersin. Olur da ezik, satılmış biri olursan git kendini bir uçurumdan at. | Open Subtitles | وأهم شيء ، من الأفضل أن تكون تنقذ العالم فإذا أصبحت سخيفاً بوظيفة سخيفة فمن الأفضل أن ترمي نفسك من هاوية |
"Tamam, evlat. Fakat bu konuda haklı olsan iyi olur." | Open Subtitles | حسنا, أيها الصبى لكنه من الأفضل أن تكون محق حول هذا |
Oraya vardıklarında eşyalarını toplamış şekilde hazır olsan iyi olur. | Open Subtitles | كنت أفضل أن تكون معبأة و جاهزة عندما نصل الى هناك |
Onu yakaladığımda çekiyor olsan iyi olur. | Open Subtitles | كنت أفضل أن يكون التصوير عندما قبض عليه. |
Yanına vizite geldiğimizde odanda olsan iyi olur... | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوني في غرفتكِ عندما يحين الوقت للمرور عليكِ |
aklı olsan iyi olur haftasonuna kadar başkasının bulmazsan işimiz biter | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوني محقة لأنهم سيلغوننا إذا لم تجدِ واحد آخر بحلول نهاية الاسبوع |
Bunun hakkında yanılmıyor olsan iyi olur. | Open Subtitles | يحسُن أن تكون .مصيبًا بهذا الشأن |
Sana Washington'da neler öğrettiler bilmiyorum ama ne yaptığının farkında olsan iyi edersin. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أخبرك به مركز المعلومات الوطني لكن يجب أن تكوني متأكدة جداً مم تفعلينه |
Dikkatli olsan iyi olur. Vermont'ta da böyle dağıtırsan, soğuktan donarsın. | Open Subtitles | يجب أن عليك أن تحذر لو حصل لك ذلك في" فرمونت" ستتجمد في العراء |
İyi olsan iyi olur. | Open Subtitles | نعم - حسنا، من الأفضل أن تكون جيد - |
Bir suçlamada bulunmadan önce yüzde 100 emin olsan iyi olur. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تكون متأكد من هذا مائة في المائة قبل ان تقوم باي اتهامات |
"Teveccüh göstermez misin?" Sürüne göz kulak olsan iyi edersin, muhterem peder. | Open Subtitles | حريٌّ بِكَ أن تُبقي عينيك على قطيعكَن أيّها الكاهن |