"olsun veya olmasın" - Traduction Turc en Arabe

    • أو بدونها
        
    • أو بدون
        
    Sevgili, güzel Penelope lanet olsun veya olmasın eğer ben bunları aşmışsam eminim ki, sen de aşabilirsin. Open Subtitles بلعنة أو بدونها اذا كنت أنا أكثر من مجرد مظهر و اسم فبتأكيد أنت كذلك ؟
    Yeteneklerim olsun veya olmasın kaleye gitmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أصل إلى القلعة مع قدراتي أو بدونها
    Sturdy Wings olsun veya olmasın, büyüğün olmak istiyorum. Open Subtitles لكن ب ستاردي وينغز أو بدونها أود أن أكون مرشدك
    - Naquadria reaktörü olsun veya olmasın, bu gemi saldırıdan çok savunmaya yöneliktir. Open Subtitles -مع أو بدون مفاعل الناكوادريا هذه السفينة قادرة على الدفاع عن نفسها ضد أيّ هجوم
    Bart, benim için en üzücü şey, senin büyüdüğünü görememek olacak, çünkü-- ...bu ihtiyar olsun veya olmasın harika biri olacağını biliyorum. Open Subtitles (بارت) الأمر السيء بهذا أنني لن استطيع مشاهدتك تكبر لأنني أعرف أنك ستصبح رجل صالح ، مع أو بدون أباك
    Ailemin üzerindeki tehditi bu gece sona erdireceğim. - İznin olsun veya olmasın. Open Subtitles سأُنهي تهديد عائلتي، الليلة بموافقتِكَ أو بدونها
    Gel buraya, bizim için endişelenmeyi de bırak. Seni seviyorum, işin olsun veya olmasın. Open Subtitles تعال وتوقف عن القلق حيالنا، أحبك سواء بوظيفة أو بدونها
    Ve sizin yardımınız olsun veya olmasın bu işin sonuna kadar gideceğiz. Open Subtitles - ونحن سنذهب عميقا في -ذلك بمساعدتك أو بدونها
    Senin yardımın olsun veya olmasın. Open Subtitles بمساعدتك أو بدونها
    O bacak olsun veya olmasın! Open Subtitles ستأتي معنا بقدمك أو بدونها
    Yardımın olsun veya olmasın, ben Barcelona'ya gidiyorum, Stan. Open Subtitles (أنا ذاهبٌ إلى (برشلونة (مع أو بدون مساعدتك (ستان.
    Bomba olsun veya olmasın Whitney o kısmı hallediyor zaten ve Whitney Frost'u da aradan çıkarmamız kimseyi üzmeyecektir. Open Subtitles (ويتنى) تهتم به و نحن نتكلم مع أو بدون القنبلة ولا أحد سيحزن
    Kurbanlar olsun veya olmasın. Open Subtitles مع أو بدون ناجين!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus