Kendi bakışımı ya da ona benzer birşeyi zorlamak ile alakalı değil. | TED | لا يتعلق الأمر بالإساءة إلى رؤيتي أو أي شيء من هذا القبيل. |
Bir rehabilitasyon merkezine veya ona benzer bir yere git. | Open Subtitles | أعيدي تأهيل نفسك، أو حياتك أو شيء من هذا القبيل |
Evet, anlaşılan ifade vermemek konusunda kendi kişisel gerekçeleri varmış uyuşturucu ya da ona benzer bir şey. | Open Subtitles | نعم، من الواضح أنه كان لديه أسبابه لعدم الشهادة; مخدّرات أو شيء من ذلك القبيل |
Sallandığını... bir salıncakta ya da ona benzer bir şeyde sallandığını düşün. | Open Subtitles | ... التأرجح على التأرجح على أرجوحة أو شيء من ذلك القبيل |
ona benzer bir sorunla gittiğimi hatırlamıyorum ama evet, o ne yapılacağını bilir. | Open Subtitles | حسناً , لا يمكنني تذكر الذهاب اليه لمشكلة مشابهة لكن , نعم , هو يعرف ما يجب عليه فعله |
Cinayet mahallinde bir kösele kayışı bulmuştuk depoda da ona benzer bir deri bulduk ve bizce dövüş o depoda yapılmış. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلم ، وجدنا حزاماً جلدياً في موقع الجريمة و قطعةٌ مشابهة من الجلد في المستودع |
Birçok siyah rengi seviyorum, birçok griler ve ona benzer şeyler. | TED | أحب الكثير من الألوان السوداء، الكثير من الرمادي وأشياء من هذا القبيل. |
Fakat düşünmek gerçekten çok basittir: Sadece mantıklı düşünme veya ona benzer bir şey. | TED | ولكن في الواقع التفكير بسيط جدًا: إنه مجرد نوع من الاستنتاج المنطقي أو شيء من هذا القبيل. |
mesela Dapsone, yada ona benzer bir ilaç uzun bir süre kullanılması gereken bir ilaç | TED | اذا, دابسون, أو شىء من هذا القبيل, عليك أن تستعمله لفترة ما. |
Ona, bir büroda ya da ona benzer bir yerde iyi bir iş istediğini söyle. | Open Subtitles | فقط أخبره أنك تسعى لوظيفة جيدة, فى مكتب أو أشياء من هذا القبيل. |
Taksi ya da ona benzer birşeye binerim herhalde, | Open Subtitles | أعتقد إنه بإمكاني الذهاب مع سيارة أجرة أو شيء من هذا القبيل, إممم |
Tatlım, belki de birkaç şaka yada ona benzer bir şeyler öğrenmelisin. | Open Subtitles | أه,عزيزتي,رُبما تَستطيعين تَعلُم بعضِ النُكت أو شيئ من هذا القبيل.. |
Lopez Phoebe'deki insanları bulduklarında hepsinin zehirli bir sızıntı ya da ona benzer bir şey yüzünden ölü olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | قال " لوبيز " أنهم وجدوا الجميع في " فيبي " موتى بعض التسرب لمواد سامة أو شيء من ذلك القبيل |
Benim de ona benzer bir tecrübem var ama bu durumda, bana göre... | Open Subtitles | لدي خبرة مشابهة لذلك، و لكن في حالتنا هذه، لا يمكننا التوصل ل... |
ona benzer bir basit iş bulacağım. | Open Subtitles | لا, فسأجد وظيفة وضيعة مشابهة |
O zaman ona benzer bir şey al gitsin. | Open Subtitles | إذًا إجلبي لها سترة مشابهة |