"ona inanıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أصدقه
        
    • أصدقها
        
    • صدقته
        
    • أصدّقها
        
    • أصدّقه
        
    • ثقة به
        
    • اصدقه
        
    • أنا أؤمن به
        
    • أثق فيها
        
    • انا اصدقها
        
    - Biliyorsunuz, o yaparım dedi ve ben ona inanıyorum. Open Subtitles لأنه قال أن بإمكانه أن يفعل ذلك بي ، وأنا أصدقه
    Arabanızın yakınlarında olmadığını söyledi, ve ona inanıyorum. Open Subtitles لقد أخبرني أنه لم يقترب من سيارتك وأنا أصدقه
    Konuşmaktansa ölü biri olmayı tercih edeceğimi söyledi ve ona inanıyorum. Open Subtitles يقول أنه يفضّل الموت عن الكلام وأنا أصدقه
    Senin bir pislik olduğunu söylüyor. ona inanıyorum, ama seni de seviyorum. Open Subtitles ،إنها تقول أنك كذاب، وبصراحة أنا أصدقها وأحبك أيضاً
    Hayır, o yalnızca sattığını söyledi, ben de ona inanıyorum. Open Subtitles لا، لقد أخبرني بأنه يبيعهم فقط و لقد صدقته
    Ortağının dediğine göre Huff'ın aile ile ilgisi yokmuş. ona inanıyorum. Open Subtitles قالت شريكته أنّ لا علاقة له مع العائلة وأنا أصدّقها.
    Evli olmadığını söylüyor. Bir değeri var mı bilmem ama ona inanıyorum. Open Subtitles إنه يقول بأنه غير متزوج ، وبرغم أن رأيي غير مهم ، ولكني أصدّقه
    Evet. Ne gördüğünü biliyor ve ona inanıyorum. Ve dinle. Open Subtitles أجل و لكنه يعرف ما قد رآه و أنا أصدقه و اسمع دخلت إلى تلك الشقة
    Bir buçuk yıl önce David Palmer bana böyle demişti. Ve ona inanıyorum. Open Subtitles و هذا ما أخبرنى به الرئيس بالمر قبل عام و نصف و أنا أصدقه
    Hayır, ona inanıyorum. Beslenmeden kodlamayı bitiremez. Open Subtitles لا ، أنا أصدقه لا يمكنه الانتهاء من التكويد دون غذاء
    Ama oraya nasıl girdiğini bilmediğini söylüyorsa, ona inanıyorum. Open Subtitles الى تلك الغرفة ، فأنا أصدقه ربما شخصا ما وضعه هناك
    Bunları birini korumak için sakladığını söylemişti. Kim olduğunu bilmemekle beraber ona inanıyorum. Open Subtitles قال أنه احتفظ بهذه لحماية شخص ما، لا أعرف من، لكنّي أصدقه
    Kapıyı kapat, Mike. - Boktan herifin teki ama ona inanıyorum. Open Subtitles " أغلق الباب " مايك هذا الرجل تافه جداَ لكنني أصدقه
    Seninle olmak istemediğini söylemiş, ben de ona inanıyorum. Open Subtitles قالت أنها لم تعد تريد البقاء معك و أنا أصدقها
    Annesi kalbinde, onun böyle bir şey yapmayacağını biliyor. Ve ben de ona inanıyorum. Open Subtitles كانت تعلم من قبلها انه لم يفعل أنا أصدقها
    ve bunu kiliseden hırsızlık yaptığının ilk sefer olmadığını anlattığında ona inanıyorum Open Subtitles و أنا أصدقها عندما قالت أن هذه ليست أول مرة تسرق من الكنيسة
    Molly'nin nerede olduğu hakkında bir fikri olmadığını söyledi ve ben ona inanıyorum. Open Subtitles قد قال أنّه لا يعلم بمكان (مولي)، و أنا قدّ صدقته.
    Molly'nin nerede olduğu hakkında bir fikri olmadığını söyledi ve ben ona inanıyorum. Open Subtitles قد قال أنّه لا يعلم بمكان (مولي)، و أنا قدّ صدقته.
    Aslında ona inanıyorum. Open Subtitles في الحقيقة، بدأت أصدّقها
    - Tony. - ona inanıyorum. Ve sadece Benjy de değil. Open Subtitles إنني أصدّقه ولا يتعلق الأمر بـ(بانجي) فقط
    Ben, ona inanıyorum. Open Subtitles اقول ، كن لديك ثقة به
    Charles'la konuştum ve bu söylentileri kendisinin sızdırmadığını söyledi ve ona inanıyorum. Open Subtitles تحدثت مع تشارلز و هو لم سضع تلك القصص و انا اصدقه
    Bu adamı tanıyorum. ona inanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف هذا الرجل أنا أؤمن به
    Genç ama ona inanıyorum. Open Subtitles -حسنا.. إنها صغيرة السن .. لكني أثق فيها
    Eğer bir şeyler gördüğünü söylüyorsa, ben ona inanıyorum. Open Subtitles اذا هي قالت انها رأت شيئاً انا اصدقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus