Onca zamandır, bizimle taşak geçiyormuş. İyice sopala şu herifi. | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت تخدعنا جيداً . إضربه بقوة |
Demek seni yanlış tanımışım. Onca zamandır oğlanları becermekten ve dövmekten hoşlanıyorsun sanıyordum. | Open Subtitles | اذن انا كنت معتقد انك خاطىء كل ذلك يا نوكيس كل هذا الوقت اعتقدت انك أحبيت فقط |
Onca zamandır Amon bizden hep bir adım öndeydi. | Open Subtitles | ، كل هذا الوقت آمون كان على بعد خطوة واحدة منّا |
Onca zamandır sevdiğimin sen olduğunu fark etmediğim için çok aptal olduğumu düşünüyor olmalısın. | Open Subtitles | كم تفكرين بأني غبي لأني لم أرى بأنه أنتِ من أحببت طوال هذا الوقت. |
Onca zamandır ayrılmanızın sebebinin yaptığım o aptalca küçük motor kazası yüzünden ben olduğumu sanıyordum. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت و أنا أظن أن افتراقكما كان خطأي، بسبب حادث دراجتي الغبيّ |
Onca zamandır beraber olduğun kişi benim. | Open Subtitles | أنظري إلي، أنا نفس الشخص الذي كنت معه طيلة الوقت |
Ve Onca zamandır senin bunun farkında olmadığına inanmak çok zor. | Open Subtitles | وأجد صعوبة في تصديق أنك لم تعلمي طيلة الوقت |
Onca zamandır beni Tarrlok hakkında uyarmaya çalışıyordun. | Open Subtitles | كل هذا الوقت وأنت تحاول تنبيهى بخصوص تورلوك |
Onca zamandır tuvalette ne halt ediyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلة بالتحديد في الحمام كل هذا الوقت ؟ |
Onca zamandır elektriği nasıl açacağını biliyor muydun? | Open Subtitles | كل هذا الوقت.. كنتِ تعرفين كيفية إعادة الطاقة ؟ |
Onca zamandır bizi filme alıyorsun ama senin çalışmadaki rolünle ilgili söyleşme şansın hiç olmadı. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت الذي قضيته في تصويرنا، لم تُتح لك فرصة لمناقشة دورك في الدراسة. |
Onca zamandır bu sahte hayatı sürdürüyorlardı. | Open Subtitles | و كل هذا الوقت ، كانوا يقومون بتلك الكذبة |
Yani Rus çalışma kampında hapsolduğum Onca zamandır... | Open Subtitles | تقصد أنني طوال هذا الوقت كنت مسجونا في سجن روسي. . . |
Onca zamandır bilmene rağmen bana söylemedin mi? | Open Subtitles | -أسبوع؟ كنت تعلم طوال هذا الوقت ولم تخبرني؟ |
Hayır, Onca zamandır tutuyorum. | Open Subtitles | لا، لقد كنت صامدة طوال هذا الوقت |
Onca zamandır aklımı yitirdiğimi onu psikozlarım sonucu olan bir hayal ürünü sanıyordum. | Open Subtitles | و طوال هذا الوقت... حسبتُني أفقد صوابي، و أنّه كان من نسج خيالي العقليّ المختلّ. |
- Onca zamandır o odada mıydı? | Open Subtitles | كانت في هذه الغرفة طوال هذا الوقت ؟ |
Onca zamandır sana tuzak hazırlıyordum. | Open Subtitles | كنت أنصب الشراك لك طيلة الوقت ولوأمكننيتركيز... |
Onca zamandır sana tuzak hazırlıyordum. | Open Subtitles | كنت أنصب الشراك لك طيلة الوقت ولوأمكننيتركيز... |
Yaptığım her şeye rağmen, Onca zamandır beni seviyor musun? | Open Subtitles | رغم كلّ ما فعلته بقيت تحبّني طيلة الوقت |