| Kahretsin! Park'ın güney yakasında onları kaybettik. | Open Subtitles | اللعنة لقد فقدناهم انهم في المنتزه متجهونجنوبا |
| Bakın size nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum onları kaybettik. | Open Subtitles | انظروا أنا لا أعرف تماما كيفية إخباركم هذا لكننا فقدناهم |
| Arabayı bildirin lütfen, sanırım onları kaybettik. | Open Subtitles | رجاء، أحضروا السيارة لقد أضعناهم |
| Sanırım onları kaybettik. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ أعتقد أننا أضعناهم |
| Sanırım onları kaybettik. | Open Subtitles | اعتقد اننا ضللناهم. |
| Nasıl olduysa onları kaybettik. Evet. Ayrıldılar. onlar sadece... evet, onlar ayrıldılar. | Open Subtitles | لكن ثمّ فَقدنَاهم بطريقةٍ ما وبعد ذلك خَارِج. |
| Madde de Jack de yok. onları kaybettik. | Open Subtitles | لم احصل على جاك ولا الماده لقد فقدتهم |
| Onlar çatışmaya girmişti ama onları kaybettik. | Open Subtitles | قد كانوا في اشتباك لكننا فقدنا أثرهم |
| Evet, Harry, sanırım onları kaybettik. | Open Subtitles | أعتقد أننا فقدناهما يا "هاري" |
| Kanımca, onları kaybettik, efendim. Tüm guruba bulaşmış. | Open Subtitles | رأيي سيدي، أظن بأننا فقدناهم الدفعة بأكملها، إنها ملوثة |
| Sizinle aynı zamanda savaşıyorlardı, fakat onları kaybettik. | Open Subtitles | لقد اشتبكوا معهم اثناء قتالهم ولقد فقدناهم |
| - Sanırım onları kaybettik. Göremiyorum. | Open Subtitles | أعتقد أننا فقدناهم لا أستطيع رؤيتهم |
| onları kaybettik. | Open Subtitles | هنا الوحدة الجوية 1070 لقد فقدناهم |
| Biz temas, yaptı ama sonra onları kaybettik. | Open Subtitles | لقد شكلنا رابطة لكننا فقدناهم بعد هذا |
| Çok fazla parazitlenme var komutanım. onları kaybettik. | Open Subtitles | يوجد الكثير من التداخل سيدى لقد فقدناهم |
| Sanırım onları kaybettik. | Open Subtitles | أعتقد أننا أضعناهم |
| Galiba onları kaybettik. Neydi onlar? | Open Subtitles | أظننا أضعناهم - ما تلك الأشياء ؟ |
| - onları kaybettik. - Bunu raporuma yazacağım. | Open Subtitles | أضعناهم - سأقول هذا بتقريري - |
| Bence onları kaybettik. | Open Subtitles | أظن إننا ضللناهم. |
| onları kaybettik. | Open Subtitles | .لقد ضللناهم |
| Eli, onları kaybettik. | Open Subtitles | إيلي، لقد فَقدنَاهم |
| - İzleyiciyi buldular. onları kaybettik. | Open Subtitles | -لقد وجدوا جهاز التعقب ، لقد فقدتهم |
| Artık onları kaybettik. | Open Subtitles | . الآن فقدنا أثرهم |
| Biz onları kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدناهما |