"onunla konuşmak istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد التحدث معه
        
    • أريد التحدث إليه
        
    • أريد التحدث معها
        
    • أريد أن أتحدث معه
        
    • اريد التحدث معه
        
    • أود التحدث إليه
        
    • أريد التحدث إليها
        
    • أريد أن أتحدث إليه
        
    • أود التحدث معه
        
    • أريد أن أتحدث إليها
        
    • أود التحدث إليها
        
    • أود التحدث معها
        
    • أريد أنْ أتحدّث إليه
        
    • أريد التحدّث إليه
        
    • أريد التحدّث معه
        
    Hayır, değerlendirme kurulunun karşısına çıkmadan önce Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles كلّا، أريد التحدث معه قبل أن يَمثُل أمام أعضاء المجلس.
    - Sadece patron var. - Çok iyi, Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles لا أحد موجود منهم,ماعدا الرئيس رائع, أريد التحدث معه, أفتح الباب, رجاء
    O da olay yerindeki polislerden biriydi. Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles وهو كان أحد رجال الشرطة المتواجدين في مسرح الجريمة أريد التحدث إليه
    Onunla konuşmak istiyorum. Anlatacağım o kadar çok şey var ki. Open Subtitles أريد التحدث معها فحسب, هناك الكثير من الأمور علي إخبارها بها.
    Ama Onunla konuşmak istiyorum. Kısa sürecek, lütfen. Open Subtitles لكنني أريد أن أتحدث معه يا أبي للحظة فقط، من فضلك
    Onunla konuşmak istiyorum! Şimdi! SHERLOCK HOLMES CİNAYETİ Open Subtitles جورج ,احضر لى هذا المؤلف الغبى , اريد التحدث معه الآن هالو ,انا جريدى ياعمتى جيسيكا
    - Kapa çeneni. Onunla konuşmak istiyorum. - Peki efendim. Open Subtitles ـ اخرس ، أود التحدث إليه ـ حسناً يا سيدي
    Vaftizci'yi getirin. Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles إجلب بابتيس خارجا أريد التحدث معه
    - Önce Onunla konuşmak istiyorum. - O iyi. Open Subtitles أريد التحدث معه قبل أن أتعامل معك - انه بخير -
    Onunla konuşmak istiyorum, oğlumla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد التحدث معه أريد التحدث مع إبني
    Şimdi değil. Şu anda Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles ليس الآن، فأنا الآن أريد التحدث إليه
    - Sadece Onunla konuşmak istiyorum! - Üzgünüm, burası suç mahalli. Open Subtitles فقط أريد التحدث إليه - إنه مسرح جريمة -
    Annemi görmek istiyorum, Onunla konuşmak istiyorum, gerçekten konuşmak. Open Subtitles أريد رؤية أمي أريد الحديث معها، بحقٍ أريد التحدث معها
    Her neyse, oraya geliyorum ve Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles على أي حال، أنا في طريقي أريد التحدث معها
    Tamam, onu görürseniz, o şansı olduğunda Onunla konuşmak istiyorum söyle. Open Subtitles حسناً ، إذا رأيتيه فقولي له أنني أريد أن أتحدث معه عندما تسنح له الفرصة
    Onunla konuşmak istiyorum. Beni ona bağlayabilir misin? Open Subtitles اريد التحدث معه , هل يمكن ان تصلنى به ايها المشغل ؟
    Onunla konuşmak istiyorum. Okuldan arkadaşıyım. Open Subtitles أود التحدث إليه نحن أصدقاء من أيام المدرسة
    Telefonu ona verin, telefonu verin. Onunla konuşmak istiyorum! Open Subtitles فقط أعطها الهاتف أريد التحدث إليها
    Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أنظر أين كورسو.. أريد أن أتحدث إليه...
    Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أود التحدث معه.
    Gitmeden önce Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليها قبل أن أرحل
    - Onunla konuşmak istiyorum. - Önce benimle konuşacaksın. Open Subtitles ـ أود التحدث إليها ـ ستتحدث إلىّ أولاً
    Nerede? Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أين هى, أود التحدث معها
    Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أنْ أتحدّث إليه.
    Onunla konuşmak istiyorum.. Open Subtitles أريد التحدّث إليه
    Daha önce de dediğim gibi, Onunla konuşmak istiyorum. Open Subtitles كما كان من قبل أريد التحدّث معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus