"orada çalışıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعمل هناك
        
    • اعمل هناك
        
    • أعمل لديهم
        
    • حيث أعمل
        
    Ben İsveç'te yaşıyorum, orada çalışıyorum. Burada yalnızca tatildeyim. Open Subtitles أنا أعيش بالسويد ، أعمل هناك أنا هنا فقط للعطله
    Bilmiyorum. TV seyrediyordum. Sonra bir baktım orada çalışıyorum. Open Subtitles لا أعلم، كنت أشاهد التلفاز، وكل ما أتذكره بعد ذلك أنني كنت أعمل هناك
    Sanırım orada çalışıyorum. Kim olduğumu biliyor musunuz? Open Subtitles وأظن بأني أعمل هناك , هل تعرف من هو أنا ؟
    Bir galeri bile işletmiyorum. orada çalışıyorum. Open Subtitles انا لا ادير المعرض ايضا , انا فقط اعمل هناك
    Evini alan bankaydı, ben sadece orada çalışıyorum. Open Subtitles في الحقيقة ، البنك هو من أخذ المنزل أنا فقط أعمل هناك
    Evini alan bankaydı, ben sadece orada çalışıyorum. Open Subtitles في الحقيقة , البنك هو من أخذ المنزل أنا فقط أعمل هناك
    Dokuz yıldır orada çalışıyorum. Open Subtitles أقصد ، أننى كنت أعمل هناك لمدة تسع سنوات
    Amerika'nın lağımları var ya orada çalışıyorum işte senin gibi New Yorklu şarlatanların hoş karşılanmayacağı yerlerde. Open Subtitles أتعرف الصرف الصحي في أمريكا ، أنا أعمل هناك أماكن ليست لأمثالك
    Bilmiyorum. Geleceği söyleyemem sadece orada çalışıyorum. Open Subtitles لا أعلم, لا يمكنني أتنبأ بالمستقبل أنا أعمل هناك فحسب
    Daha biz evlenmeden ve sen o makama gelmeden beri orada çalışıyorum. Open Subtitles أعمل هناك قبل وقت طويل على زواجنا وقبل وقت أطول من وجودك في المكتب
    Rahatsız etmek istemezdim, fakat ikimizin de 22. kata çıktığını fark ettim. Gage Bendix, evet. orada çalışıyorum. Open Subtitles ـ أعتقد اننا نذهب الى نفس الطابق ـ " كيج فيندكس" أجل انا أعمل هناك
    Üzerime bombayı yapıştırdı. Ben sadece orada çalışıyorum. Open Subtitles وضع القنبلة علي، أنا أعمل هناك وحسب.
    Ben de orada çalışıyorum. Ama kimse bununla ilgilenmez. Open Subtitles أنا أعمل هناك أيضا, ليس أن هناك من يهتم
    Ek iş olarak orada çalışıyorum. Nöbete kalıyorum. Open Subtitles كنت أعمل هناك قليلا، آخذ بعض المناوبات،
    Hayır. Ama ben orada çalışıyorum. Hoşuma gidiyor. Open Subtitles لا لكني أعمل هناك أنا أحب ذلك
    Talon mu? Doğru, orada çalışıyorum. Open Subtitles التالون أجل أنا أعمل هناك
    Hayır. orada çalışıyorum. Open Subtitles لا، فانا أعمل هناك
    Ben orada çalışıyorum. Basın sözcüsüyüm. Open Subtitles انا اعمل هناك سكيرتير الصحافه
    Ben de orada çalışıyorum. Open Subtitles انا اعمل هناك ايضا
    Dünya küçük, ben de orada çalışıyorum. Open Subtitles عالم صغير.انى اعمل هناك
    Tabii, bana güveniyorlardı. 20 yıldır orada çalışıyorum. Open Subtitles إنهم يثقون بي فإني أعمل لديهم منذ 20 عاماً
    - Ben de orada çalışıyorum. Open Subtitles -صحيح، هناك حيث أعمل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus