"ortağı olarak" - Traduction Turc en Arabe

    • كشريك
        
    • كشريكة
        
    • كشريكٍ
        
    Kayıtlarda hem abisi, hem de suç ortağı olarak geçiyorsun Scott. Open Subtitles بإلإضافة إلى كونك أخيها الأكبر أنت مُسجل كشريك متواطئ ، سكوت
    Beni bir tamirhanenin ortağı olarak düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيلني كشريك في ملكية مرأب ؟
    Kayıtlara suç ortağı olarak geçmesini istediğini sanmıyorum. Open Subtitles ولا أظنك تريد لها أن تحجز كشريك في الجريمة
    Bir iş ortağı olarak, o kusursuz biri ama hayat partneri olarak değil. Open Subtitles كشريكة عمل , كانت مثالية ولكنها لم تكن ذاك الشريك الذي بمقدورك قضاء حياتك معه
    Senden şikayetçi olmadığım için şanslısın suç ortağı olarak! Open Subtitles أنتِ محظوظة لأني لم أبلغ عنكِ آيضاً كشريكة
    Çünkü isim ortağı olarak yaptığım ilk resmi iş, Open Subtitles بسبب أن عملي الأول الرسميّ كشريكٍ بالشركة،
    Bu sayede Will isim ortağı olarak koltuğunda oturabilecek. Open Subtitles وكذلك يُمْكِنُ أَنْ يَبْقى في له مقعد كشريك اسمِ.
    Çünkü gerçek ortaya çıktıktan sonra suç ortağı olarak cezalandırılacaksın. Open Subtitles لأنه سيتم اتهامك كشريك بعد علمنا لهذه الحقيقة.
    Ve görünüşe bakılırsa isim ortağı olarak verdiği ilk karar dahiyaneymiş çünkü böyle bir seremoni bize nerede olduğumuzu ve nereye gittiğimizi değerlendirmek için bir şans veriyor. Open Subtitles وكما يبدو، فإنّ قراره الأول كشريك متضامن كان مذهلاً لأنّ مثل هذه الإحتفالات تمنحنا الفرصة لتفكير في حاضرنا ومستقبلنا ..
    Ve görünüşe bakılırsa isim ortağı olarak verdiği ilk karar dahiyaneymiş çünkü böyle bir seremoni bize nerede olduğumuzu ve nereye gittiğimizi değerlendirmek için bir şans veriyor. Open Subtitles وكما يبدو، فإنّ قراره الأول كشريك متضامن كان مذهلاً لأنّ مثل هذه الإحتفالات تمنحنا الفرصة لتفكير في حاضرنا ومستقبلنا ..
    O zaman yönetici ortağı olarak bilmelisin ki en kıymetli oğlunu saldırı ve kötü muameleden dava ediyorum. Open Subtitles اذا كشريك إداري يجب ان تعرفي أنني سأقاضي إبنك المفضل للاعتداء و الضرب
    Seni de suç ortağı olarak tutuklarlar. Open Subtitles سيقبضون عليك كشريك في الجريمة.
    Yönetici ortağı olarak sana resmen ilk davanı veriyorum. Open Subtitles كشريك إداري أعطيك رسميا قضيتك الأولى
    Cary ile yaklaşık bir senedir isim ortağı olarak çalışıyoruz. Open Subtitles كنتُ أعمل مع "كاري" الآن كشريك بالاسم لمدة سنة
    Alex yine gelecek... ama bir isim ortağı olarak değil. Open Subtitles بإستحضار هذا اليكس) لا يزال سيأتي) ولكن ليس كشريك اسم.
    Joe, filmimizin idari ortağı olarak, filmi çekmeye başlamadan evvel, bir takım şeyleri kontrol etme ihtiyacı duydum. Open Subtitles جو)، كشريك تنفيذي لفيلمنا) مررت لمراجعة أمرين قبل أن نبدأ بالعمل
    Ve suç ortağı olarak tutuklanacağımı biliyordum. Open Subtitles و عرفت انه سيتم اعتقالى كشريك
    Ben de onun arkasında bir oğul, yanında da Grayson Global'daki rolüme hazırlanırken bir iş ortağı olarak duruyorum. Open Subtitles والذي أسانده كابن وأؤيده كشريك في العمل. بينما أستعد لتأدية دوري في شركة (غرايسن غلوبال).
    Bütün sermaye ortaklarını Diane Lockhart'ı kınamaları ve sermaye ortağı olarak azletmek için oylamaya davet ediyorum. Open Subtitles أود أن أدعو الى التصويت لجميع الشركاء المتساوون لتوجيهاللومواستبعادديان لوكهارت كشريكة متساوية
    Bayan Florrick Cary Agos'un ortağı, ayrıca Lemond Bishop'u da temsil ediyor, ...bu meselede bir uyuşturucu satıcısı o da suç ortağı olarak görünmekte. Open Subtitles السيدة (فلوريك) تعمل كشريكة لـ(كاري آغوس) ولكنها تمثل أيضاً (ليموند بيشوب) تاجر مخدرات متواطئ في هذه القضية
    Yalnızca şirket ortağı olarak değil. Open Subtitles ليس فقط كشريكة في الشركة.
    Çünkü isim ortağı olarak yaptığım ilk resmi iş, Open Subtitles بسبب أن عملي الأول الرسميّ كشريكٍ بالشركة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus