Evet. Üç boyutlu ortamlar için bağımsız görüntü ölçeklendirme üzerinde çalışıyorum. | Open Subtitles | نعم, انني اعمل على ضبط حجم الرسوم المتحركة في البيئات الغنية |
Ama bu ortamlar, evrende her yöne dağılmış bir şekilde bulunacaklar. | TED | ولكن تلك البيئات قد تكون في أماكن مترامية جدا في هذا الكون. |
Sizlere daha da başka ortamlar göstermek için vaktim var mı bilmiyorum. | TED | أنا لست متأكدًا إذا ما كان لدي وقت لأوضح لكم بيئات أخرى |
Ve dünya bunun yapılması için olanak sağlayan ortamlar ve fırsatlarla cevap verir. | TED | وبإمكان العالم أن يخرج بيئات وفرص تمكن حدوث هذا. |
Hapishaneler insanların anlamlı yaşamı öğrenebileceği, katılım ve katkı sağlayabileceği insancıl ortamlar olmalı. | TED | السجون بحاجة لأن تكون بيئة انسانية حيث باستطاعة الناس المشاركة، المساهمة وتعلم حياة ذات مغزى. |
Aynı zamanda insanların keşfedip oynaması için ortamlar yaratmayı sevdim. | TED | و أحببت أيضاً أن أصنع أجواء للناس كي يستكشفوها و يلعبوا. |
Bu alışılmadık yeniliklikçi fikrilere ve alışılmadık yaratıcılığa yol açan ortamlar nelerdir? | TED | ماهي البيئات التي تقود إلى مُستويات غير مسبوقة من الإبتكار، إلى مُستويات غير مسبوقة من الإبداع؟ |
Ben pisliği, ortamlar tahrip ve edilir eğer Hayır, hayır, insanlar ölebilir. Huh? Basınç hakkında konuşun? | Open Subtitles | كلا, لو أخفقت تدمر البيئات ويصبح الناس عرضة للموت, أتتحدثين عن الضغط؟ |
Geleneksel ortamlar sana uymuyor ama önemli değil. | Open Subtitles | البيئات التقليدية لا تناسبك، ولكن لا بأس بذلك. |
Aslında üretim için gerekli oldukları "sürdürülebilir ortamlar"da kullanılmak üzere yeni dedektörler için dünya çapında bir talep vardı. tabi özellikle "Gelişmekte Olan Ülkeler"de. | TED | في الواقع، كان هناك نداء في جميع أنحاء العالم لكاشف الجديد يدعم البيئات المستدامة حيث تكون الحاجة للإنتاج، هو أساسا في العالم النامي. |
Bunlardan biri sıradışı ortamlar. | TED | أحدها تكمن في البيئات المتطرّفة. |
Zamanla bu tür yaratıcı ve yenilikçi ortamlar için en iyi koşulların niyet, amaç ve istek olduğu kanısına vardım. Bu kendimizden daha büyük bir şey için çalışmak. | TED | مع الوقت، توصلت لمعرفة الظروف المناسبة لهذه الأنواع من البيئات الابتكارية والإبداعية إنها وضوح النية، الغرض والشغف إنها العمل على شيء أكبر من ذواتنا |
Hem insanların, hem de robotların verimli olduğu ortamlar yaratmamız gerekiyor. | TED | نحن بحاجة لإنشاء بيئات حيث تزدهر كل من البشر والروبوتات. |
Kurumların başındaki insanlar olarak, ahlaki beceri ve ahlaki iradeyi cesaretlendiren ve körükleyen ortamlar yaratmaya gayret etmeliyiz. | TED | وكرؤساء منظمات، يجب أن نسعى لخلق بيئات تشجع وتغذي كلاً من المهارة الأخلاقية والإرادة الأخلاقية. |
Bunlar ihracat üretimine uygun ortamlar değildir. | TED | هذه ليست بيئات حيث يمكن بناء صناعة للتصدير |
Yani belki de muazzam uzunluktaki jeolojik zaman sürecinde, ve özellikle de türler yeni ortamlar fethediyorlarsa bu değişimler, gerçekten de radikal değişikliklere sebep olacaklardır. | Open Subtitles | إذاً من الممكن، على مر العصور الجيولوجية، وخصوصا إذا كانت أنواع من الكائنات الحية تغزو بيئات جديدة |
Bununla birlikte, bu parlayan ışıkları inceleyerek yıldız ve gezegenlerin kendi ekosistemlerini oluşturmak ve yaşam için uygun ortamlar meydana getirmek için birbirleriyle nasıl etkileşim içinde olduklarını bulabiliriz. | TED | لكن بدراسة تلألؤات الضوء تلك، يمكننا فهم كيف تتفاعل النجوم والكواكب لتشكل أنظمتها الحيوية الخاصة وإنشاء بيئات مناسبة للحياة. |
Haliyle pek de teknoloji dostu ortamlar sayılmazlar.. | Open Subtitles | انها ليست الطف بيئة للتّكنولوجيا لتستمر حتى النهاية. |
Fark ettiğim temel şey de eğitimciler diğer harika eğitimcilerle çalışmak ve çocuklar için eşsiz ortamlar hazırlamak istiyorlar. | TED | والشئ الرئيسي الذي لفت انتباهي، كما تعلم، المعلمون يريدون العمل مع معلمين عظماء آخرين لخلق بيئة فريدة من نوعها للأطفال. |
Elbette, tedavi edici ortamlar denebilecek küçük gruplar, çiftler veya birebir çevreler içerisinde daha fazla hizmet etmeye başladım. | Open Subtitles | وبالتأكيد بدأت أتخصص فيما قد يعتبره البعض... بيئة علاجية لجماعات وأزواج قلائل، كل واحدة على حده |
Hastalar için kendi yaptığı, akustik ortamlar tasarladı. | Open Subtitles | لقد وضع المرضى في أجواء صوتية خاصة والتي صممها بنفسه |
Ben zengin kadınlar için zengin ortamlar yaratırım. | Open Subtitles | أخلق أجواء من الرخاء للنساء الميسورات |