Osman'dan başlayarak her Osmanlı yöneticisi bu şehri ele geçirmek istedi ama o devamlı sağlam bir şekilde Hristiyanların elindeydi. | Open Subtitles | كل حاكم عثمانى منذ أيام عثمان كان يحلم بدخول المدينة فاتحا ولكنها بقت عاصية عن الفتح باقية فى أيد مسيحية |
Topu sana attı Osman. Çocuk Ali Osman'ın oğluymuş. Söylediklerimi anladı sanıyorum. | Open Subtitles | إتضح أن الفتى هو إبن علي عثمان أظن أنه فهم ما أريد |
Şeik Osman, Hartum'un en saygın vatandaşısınız. | Open Subtitles | يا شيخ عثمان ، انك أكثر المواطنين احتراما فى الخرطوم |
Bursa'nın en önemli özelliği, Osman ve onun soyundan gelenler için yerleşik bir devlet kurmaya olanak sağlaması olmuştur. | Open Subtitles | أنها مكنت عثمان وحاشيته من ترسيخ أماكنهم كسلطة |
Sizin gönderdiğinizi kanıtlamak için Osman'ın Kılıcı'nı taşıyanlardan biri buydu. | Open Subtitles | هذا الرجل كان واحدا من اثنين الذين قدما لي السيف العثماني الأول كدليل على صداقتهم |
Bu hafta sıra sende Ali Osman. | Open Subtitles | لنعد النعم التي نحن بها هذا الأسبوع دورك أنت يا علي عثمان |
Olsun. Ali Osman'a arabasızlık yakışmaz. | Open Subtitles | لكن عدم إمتلاك سيارة لا يلائم صورة علي عثمان |
Hayatımı kurtaran Ali Osman abidir Cemil abi. | Open Subtitles | لقد أنقذ علي عثمان حياتي، يا جميل كنت محاطاً بأولئك الأوغاد |
Osman abi beni sokaklardan kurtardı, elimden tuttu, Afet ablanın yardımcısı yaptı. | Open Subtitles | عثمان أنقذني من الشارع وشغلني مساعداً لـعفت |
Merhaba doktor ben Ali Osman. Evet, benim. | Open Subtitles | مرحباً، أيها الطبيب، انا علي عثمان أجل، هذا أنا |
Haco, ben Ali Osman. Acil toplanmamız lazım. | Open Subtitles | هاجو، أنا علي عثمان علينا أن نجتمع بسرعة |
Ali Osman hiç sevmez böyle yakıştırmaları. O Ali Osman'dı. | Open Subtitles | إنه يكره هذه التسميات لقد كان علي عثمان ببساطة |
Annen hamile kaldığını anladığında Ali Osman hapisteydi. | Open Subtitles | كانت حبلى عندما تم إطلاق سراحها وكان علي عثمان في السجن |
Efendim Ali Osman ağabeyimizi beklerken sizleri de yanında görmek görmek beni nasıl mutlu etti anlatamam. | Open Subtitles | لا يمكنني وصف السعادة التي أشعر بها وأنا أراكم جميعاً هنا حسنا كنت أتوقع حضور علي عثمان فقط |
Osman abime yüz yüze anlatmak en iyisidir dedim. | Open Subtitles | خطر لي أنه من الأفضل لو أكلم السيد عثمان وجهاً لوجه |
Duyduğum kadarıyla bu delikanlı Ali Osman abimin himayesindeymiş. | Open Subtitles | على حد علمي، ذلك الفتى هو تحت حماية علي عثمان الآن |
Bu tanıklık meselesi sizin başınızı ağrıtacak Ali Osman. Geri çekilin. | Open Subtitles | هذه الشهادة سببت لك المتاعب يا علي عثمان إنسحب |
Eğer bu alemde Ali Osman'a meydan okuyacaksan onun kaç tabanca taşıdığını bileceksin. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتحدى علي عثمان عليك أن تعرف كم سلاحاً يحمل |
Osman, Cheryl, Vronsky, su alın. | Open Subtitles | عثمان , شيريل , فرونسكي احصلوا على الماء |
Osman Gazi'nin kılıcı. Türklerin yiğit lideri | Open Subtitles | سيف السلطان عثمان الأول الزعيم الباسل للأتراك |
- Osman'ın Kılıcı. - Mümkün değil. | Open Subtitles | السيف العثماني لايمكن ان يكون هو |
Hanedan-ı Âli Osman ve cümle Osmanlı mülkü sizi bekler. | Open Subtitles | السلالة الحاكمة والسلطنة العثمانية بأسرها بانتظارك |