"para ödüyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أدفع
        
    • ادفع
        
    • أدفعُ
        
    Aptallar, ne yapıyorsunuz? Parayı alıp kasaya koymanız için size para ödüyorum. Open Subtitles ماذا تفعلون أيها الأغبياء أدفع لكم لتأخذوا الأموال وتضغطوا على زر الماكينة
    Bu yüzden sana para ödüyorum. Biraz girişken olman lazım. Open Subtitles هذا ما أدفع لك لكي تفعله يجب أن تظهر المبادره
    Size yıllardır para ödüyorum ve yapabileceğiniz bir şey yok mu? Open Subtitles كنت أدفع لكم طوال تلك السنوات ولا توجد طريقة لتساعدونا ؟
    Satış rakamlarını bizim lehimize çevirmen için sana para ödüyorum. Open Subtitles انا ادفع لك لكي ترفع رقم المبيعات ليبقو في خدمتنا
    En iyisi olmak zorundasın. En azından öyle olduğunu sandığım için sana para ödüyorum. Open Subtitles من المفترض أن تكون الأفضل فعلى الأقل أنا ادفع لك كما لو أنك كذلك
    Ben size böyle durumlara düşmemek için çuvalla para ödüyorum. Open Subtitles أدفع لكم مبالغ بالغة لتجنب مثل هذه الحالات
    Ona göz kulak olman için para ödüyorum sana. Open Subtitles .من المُفتَرَض أن تراقبيه .لذلك أدفع لكِ
    Size iyi para ödüyorum. Ondan kurtulabilirmisiniz? Open Subtitles أنا أدفع مال جيد هنا هل يمكنكم أن تخلصوني منه ؟
    ) Cheryl tamam peki başka hangi teslimatlara para ödüyorum? Open Subtitles حسنا ً ، حسنا ً أي توصيلات أخرى أنا أدفع لها
    Dans için para ödüyorum, akciğer kanseri için değil. Open Subtitles أنا أدفع لكِ من أجل الرقص و ليس سرطان الرئة
    Neden kendi başıma anladığım şeyleri söylemeniz için size para ödüyorum ki? Open Subtitles لماذا أدفع لك مقابل أشياء تقولها لي سبق أن عرفتها بنفسي؟
    Haydi, saatinize para ödüyorum, dakikanıza değil. Open Subtitles هيا، هيا، هيا أنا أدفع لكم بالساعة ليس بالدقيقة
    Doktor, bu iş için bir sürü para ödüyorum. Open Subtitles دكتور ، أنا أدفع الكثير من المال من أجل ذلك
    Terapi için para ödüyorum zaten, Amatör psikanalizlerine gerek yok. Open Subtitles أنا أدفع مال من اجل العلاج لا أريد تحليل النفسي الهاوي هذا
    Yemek pişirmene para ödüyorum, müşterileri dövmene değil. Open Subtitles إنني أدفع لك لكي تطهو .. ليس لتضرب الزبائن
    Bu arastirmayi yolunda tutmak için sana tonla para ödüyorum. Open Subtitles انا أدفع لك مبالغ كبيرة لإبقاء هذه الأبحاث علي الطريق الصحيح
    Arabayla buraya gelmek 1.5 saat sürüyor ve size iyi para ödüyorum. Open Subtitles إنه مشوار ساعة و نصف بالسيارة حتى أصل لهنا وأنا أدفع لك مبلغاً محترماً
    Bu adama yatırımlarımı koruması için para ödüyorum. Open Subtitles حماية إستثماراتي هذا ما ادفع لهذا الرفيق من اجله.
    Hiçbir şey bilmiyorsanız, ben ne diye size para ödüyorum, sizi aptallar? Open Subtitles لماذا قد ادفع لكم ايها الحمقى وانتم لاتعرفون شيئاً؟
    Ben sana yardım etmek için değil sen bana yardım et diye para ödüyorum. Open Subtitles بحق الجحيم , انا لا ادفع لك لكى اساعد انا ادفع لك لكى تساعدنى
    OGlumun güvenliGi için okulunuza o kadar para ödüyorum. Open Subtitles أنا أدفعُ لمدرستكم الكثير منَ النقود لتُبقوا ابني سالماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus