Hiç paran yok, o kadar uzun zamandan beri paran yok ki artık bu zihnini etkilemeye başlamış. | Open Subtitles | انت لا تملك المال ... ولم تملكه منذ مدة طويلة لقد أثّر هذا على عقلك |
İkincisi, senin paran yok ama daireme sahipsin. | Open Subtitles | رقم اثنان، لا مال لديك، لكن لديك شقتي |
Evet, biliyorum. - Zaten kendi çocuğuna verecek paran yok. | Open Subtitles | بجانب ذلك ليس لديك مال كافي للانفاق عليها و علي طفلك |
Biliyorum, paran yok. Sonuçta kasabaya yeni geldin. | Open Subtitles | اعرف ليس لديك المال لقد قدمت للمدينة للتو |
Demek hiç paran yok. | Open Subtitles | لا تملك مالاً إذاً؟ |
Bence paran yok ve bunu kimsenin bilmesini istemiyorsun. | Open Subtitles | هذا يدلني انك لا تملكين المال ولكنك لا تريدين لأحد ان يعرف |
- Komik olma. Senin hiç paran yok. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا أنت لا تملك المال |
Demek istediğim paran yok, yer berbat. | Open Subtitles | أعني أنك لا تملك المال ، الموقع سيء |
- Hiç paran yok ki. | Open Subtitles | لكنك لا تملك المال |
paran yok, araban yok. | Open Subtitles | تخمين عقلاني لا مال .. لا سيارة |
Kendine bir bak. paran yok. | Open Subtitles | إنظر لنفسك لا مال .. |
Kira paran yok. Benzin paran yok. Acınacak bir haldesin. | Open Subtitles | ليس لديك مال للايجار ليس لديك مال للغاز انه امر مثير للشفقه |
Bence açsın ama paran yok. | Open Subtitles | أعتقد بأنه ليس لديك مال. |
Salona girmeye paran yok mu? | Open Subtitles | ليس لديك المال الكافي للذهاب الى قاعة التدريب؟ |
- Senin de hiçbir şey için paran yok. | Open Subtitles | لا تملك مالاً لأى شئ |
Benden çaldıklarını ödemeye yetecek kadar paran yok. | Open Subtitles | لا تملكين المال الكافي لتدفعي لي تعويضاً عن ما سرقتيه مني |
Otele gidecek paran yok mu? | Open Subtitles | أليس لديكِ مال من أجل إستئجار فندق؟ |
Henüz o kadar paran yok değil mi? | Open Subtitles | لا تملك مالا من هذا القبيل بعد، أليس كذلك؟ |
Mal varlığının dondurulması için acil bir mahkeme emri çıkarttırdım hiç paran yok. | Open Subtitles | لقد جهزت أمر محكمة بتجميد أموالك, لن يكون لديك أية أموال. |
paran yok, değil mi? | Open Subtitles | أنت مفلس, صحيح؟ |
paran yok ki. Annenim ben senin. | Open Subtitles | أنتِ مفلسة على أيّ حال - أنا أمك - |