"paris'" - Traduction Turc en Arabe

    • باريس
        
    • لباريس
        
    • فرنسا
        
    • بباريس
        
    • بارس
        
    • باريسي
        
    • وباريس
        
    fakat Paris'teki hayret verici alternatif enerji şirketi güneş enerşisiyle ızgaralardan kurtarıyor. TED لكن شركة طاقة بديلة في باريس تأخذنا خارج الشبكة عبر الطاقة الشمسية.
    Bir sene sonra, fotoğraflar Paris Belediye Binası'nin önünde sergilendi. TED بعد عام, تم عرض ذلك المعرض في قاعة مدينة باريس.
    Ama Stirling motorundan sonra, Otto ortaya çıktı, Otto'da içten yanmalı motoru icat etmemişti, sadece yeniden düzenledi. Bunu 1867'de Paris'te gösterdi, TED ولكن بعد محرك ستيرلنج أتى أوتو وهو أيضا لم يخترع محرك الاحتراق الداخلي، لقد حسنه فحسب لقد أظهره في باريس عام 1867
    Her yıl Paris'e gelir. Ne zaman geldiğini hep bilirim. Open Subtitles هو يأتي لباريس كلّ سنة، و أعرف متى يأتي بالتحديد.
    Paris polisi Fransa'ya gitmediğini düşünüyor. Open Subtitles إن الشرطة في باريس لا تعتقد أنه قد وصل إلى فرنسا
    Los Angeles'ta bir şişe şampanya alıp Paris'te uyandığım zamanlar vardı. Open Subtitles كان هناك وقتًا أشرب كأسًا من الشمبانيا بلوس أنجلوس وأستفيق بباريس
    Ve sende dans okulunda süperstar olacaksın Ve hafta sonları benim özel jetimi alıp Paris'e alışverişe gideriz. Open Subtitles وأنتي سوف تصبحي نجمة في مدرسة الرقص. وفي نهاية الأسبوع ,سوف أخذكي في طائرتي الخاصة ونذهب للتسوق في بارس.
    Bu akşam Paris'e gidiyorum. Gitmeden önce seni görmek istedim. Open Subtitles سوف أسافر إلى باريس الليلة و أردت رؤيتك قبل سفري
    Para gerekiyorsa ona söyle. Sabrina ile Paris'te eğlenmenizi istiyorum. Open Subtitles اريد ان تحظى بوقت جيد في باريس مع سابرينا وداعا
    Noel'i Paris'te mi geçireceksin yoksa madalya için düz duvara mı tırmanacağım? Open Subtitles نقضى الكريسماس فى باريس و الا اتسلق الاسوار لاحضر مجلاتى الجنسيه ؟
    Birisi için Paris'e gideceğim. Bu yüzden iki gündür burada bekliyorum. Open Subtitles لقد امضيت هنا يومين فى انتظار شخصا ما للذهاب الى باريس
    İşim gereği sıkça gittiğim Paris'te ya da Londra'da... kolayca satabilirim bu kolyeyi. Open Subtitles بسهولة سوف أبيع هذه القلادة في باريس أو لندن في العادة عملي هناك
    Niye üşüyorum Paris güneşinin altında kahkaha ve şarkılar kaplarken göğü..? Open Subtitles لماذا أكون بارداً في نور شمس باريس حيث الضحك و الغناء
    "Majeste, iki haftada birisi Londra'ya gidip Paris'e dönebilir. " Open Subtitles الرسول يمكث اسبوعين للذهاب الى الماسات و الرجوع الى باريس
    Salı mı, mösyö? En son 00.07'de Paris'e bir tren vardı. Open Subtitles أى يوم الثلاثاء ,كان القطار المتوجه لباريس الساعة12 وسبع دقائق ليلا
    Chuck ne Paris ne de bu operasyon için hazır. Open Subtitles وهذا هو السبب انني لم اخبره تشاك غير مستعد لباريس
    Yani şirketini doğru yolda olduğunun güvenini sağladığına göre, Paris'e dönebilirsin. Open Subtitles والان تستطيعي الرجوع لباريس متأكدةً ان شركتك في طريقها الصحيح والدقيق
    Bugün Paris'e gidiyoruz. sen, ben, ve tüm ekip. Open Subtitles نحن سنسافر إلى فرنسا اليوم أنت ، أنا و الفرقة كلها
    Ama Paris yakında özgür kalacak, öyle değil mi? Open Subtitles ولكن عما قريب ستصبح فرنسا حره ,اليس ذلك حقيقيا ؟
    BG: Paris'teki son saldırılar ve bunlara gösterilen tepkiler işinizi daha da mı zorlaştırdı? TED برونز خوساني: هل جعلت الهجمات الأخيرة بباريس وردود الفعل عليها عملك أصعب؟
    Bu tatili bir şeylerin seni Paris'te tutup tutmadığını görmek için ayarladım. Open Subtitles أقترحت أخذ هذه العطله لرؤية ما إذا كان لديكِ أي شيء بباريس. أنا كنت محق.
    İlk zabıtlara göre ölen adamın adı Michael St. Paris. Open Subtitles وفقاً للتقراير الأوليه, الرجل الميت اسمه " مايكل سيت بارس".
    Duşta Grizzly Bear'den bir Paris kafesinde çalan Sigur Rós'a. TED من فرقة الدب الرمادي في دورة مياه إلى سيقر روس عازفاً في مقهى باريسي.
    -bir zamanlar New York ve Paris'te bizim gibi büyük hırsızlarla çalıştığını öğrendik. Open Subtitles لقد إكتشفنا أن هذا البروفيسير كان من أعظم اللصوص في شانجهاي ونيويورك وباريس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus