Size söyleyebileceğim tek şey bütün parkların bir sonraki bildiriye kadar kapalı kalacağı. | Open Subtitles | كل ما أستطيع ان اخبركم هو ان كل الحدائق ستقفل حتى آشعار آخر |
Karanlıkta parkların güvenli olmadığını bilmiyor galiba. | Open Subtitles | أعتقد أنها لا تعرف أن الحدائق ليست آمنة في الليل. |
Şu anlık tek göreviniz mevcut parkların bakımını üstlenmek. | Open Subtitles | في الوقت الحالي عملكم سوف يكون قائم فقط في صيانه الحدائق |
Killi toprakla çevrelenen bazı Güney Kaliforniya kumsalları var ayrıca bölgedeki bazı parkların etrafında killi toprak bulunuyor. | Open Subtitles | هناك تربة طينية تحيط ببعض شواطئ كاليفورنيا الجنوبية و ايضا تربة طينية حول بعض الحدائق في المنطقة |
parkların kapanmasıyla hepimiz iyice deliye dönmüştük. | Open Subtitles | مع اغلاق الحدائق نحن صرنا مجانين |
"Chance, parkların ihalesini alamıyorsun." | Open Subtitles | تشانس، أنت لم تحصل على عقد الحدائق |
1914 sadece parkların zamanı değil, aynı zamanda otomobillerin zamanıydı. Model T üretim hattından çıkıyordu. Stephen Mather bu olayın Amerikan kültürünün önemli bir parçası olacağını anladı. | TED | لذلك لم يكن عام 1914 وقت الحدائق فحسب، بل كان أيضًا وقت السيارات، كان الطراز "تي" يتدحرج على الخط، وفهم ستيفن ماثر بأن هذا سيكون جزءًا مهمًا من الثقافة الأمريكية. |
Araştırmacılar parkların olduğu ve olmadığı muhitlere baktığında sosyoekonomik faktörleri de belirledikten sonra, parkların olduğu muhitlerin daha yüksek bir sosyal güvene sahip olduğunu ve politik olarak kendilerini daha iyi savunabildiklerini bulmuşlar. | TED | وعندما نظر الباحثون إلى الأحياء التي تحتوي على حدائق مقابل الأحياء دون الحدائق بعد ضبط العوامل الاجتماعية والاقتصادية وجدوا أن الأحياء التي تحتوي على حدائق لديها مستويات أعلى من الثقة الاجتماعية وكانت أكثر قدرة على الدفاع عن نفسها سياسياً. |
Çok yakında da parkların çimlerini biçeceksin. | Open Subtitles | أظن بأنط ستجز الحدائق قريباً |