"parmak izleri var" - Traduction Turc en Arabe

    • بصمات
        
    • وبصمات
        
    parmak izleri var ama iblislerin genellikle parmak izleri olmaz. Open Subtitles لكنَّ هنالك بصمات أصابع و الشياطين عادةً لا يمتلكون الأصابع
    Görünüşe göre şurada bir şeyler olmuş. Masanın her yerinde parmak izleri var. Open Subtitles يبدوا أن بعض النشاطات كانت تجري هنا في الخلف بصمات الأصابع تملأ الطاولة
    Burada hep Pete Dayton'ın parmak izleri var. Open Subtitles وجدنا بصمات بيت دايتون في جميع أنحاء هذا المكان.
    Kısmi parmak izleri var. Laboratuardakiler üstünde çalışıyor. Open Subtitles حصلنا على بصمات جزئية ومختبر البصمات يقوم بفحصها
    Ve şahitleri, motivasyonları, silahları ve parmak izleri var Open Subtitles لديهم شهود عيان، الدافع، البندقية وبصمات الأصابع.
    Fenerde, ölen kadının parmak izleri var. Open Subtitles بصمات المرأة الميتــة موجودة على الشمعدان
    Hayır, üstünde ölen adamın parmak izleri var. Open Subtitles كلا. بصمات الرجل الميّت كانت عليها بالكامل.
    Tito'nun kanlı hâlde bulunduğu limuzinde Jack ve Sean'a ait parmak izleri var. Open Subtitles أيضاً نعلم بأن جاك وشون لديهم بصمات في دماء تيتو على سيارة الـ ليموزين
    Polis memuru tartaklanmış, komaya girmiş ve saldırı silahında kimin parmak izleri var dersiniz? Open Subtitles تم ضرب ضابط، وهو الآن بغيبوبة لكن خمني بصمات من كانت على سلاح الاعتداء؟
    Kâğıtta da kalemde de başka birinin parmak izleri var. Ayrıca evin her yerinde de var. Open Subtitles القلم الذي وجدناه في الشقة عليه بصمات مختلفة
    Sistem arattırdığım parmak izleri var, kan örnekleri var... Open Subtitles لقد حصلت على بصمات لأبحث عنها وحصلت مسحات الدم، ولدي الكرز على أعلى
    Arka tarafta tütün kutusu buldular. Üzerinde parmak izleri var. Open Subtitles لقد عثروا على علبة تبغ في الخلف عليها بصمات.
    Arabada kanlı parmak izleri var. Open Subtitles لقد وجدت بصمات دامية في السيارة التي تنتمي إلى هذا
    Süje, silahı bırakacak. Üzerinde Iraklının parmak izleri var. Open Subtitles العميل سيترك السلاح ، و ستكون عليه بصمات العراقي
    İki yakada ise başka birine ait parmak izleri var. Open Subtitles بصمات اصبع الابهام على كل من مقدمة السترة من شخص اخر
    Düştüğünde üzerinde olan yağmurluğun her tarafında Linley'in parmak izleri var. Open Subtitles بصمات لينلي كانت موجودة على معطفها كانت تلبسها عندما وقعت.
    Odanın her yerinde onların parmak izleri var. Open Subtitles بصمات اصابعهم في كل مكان في الغرفة
    Çekiç Thomason'ın olduğu için üzerinde parmak izleri var. Open Subtitles بصمات " توماسون " على المطرقة لأنه يملكها
    Her tarafında L.M.'in parmak izleri var. Open Subtitles بصمات أحد التابعين اللآتينيين تغطيها
    Ama hâlâ video kaseti ve zarflarda arkadaşının parmak izleri var, değil mi? Open Subtitles شينكانسين عبارة شبكة لخطوط القطارات السريعة في اليابان إذن، ما زلت تملكين الأشرطة والظروف وعليها بصمات أصابع صديقتك، صحيح؟
    İş arkadaşı, olay mahallinden ayrılırken görmüş, kurbanın kanı kıyafetlerine bulaşmış, cinayet silahında parmak izleri var. Open Subtitles العامل رآها تغادر مكان الحادث دماء الضحية موجودة على ثيابها وبصمات يدها على سلاح الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus