Ama bu cuma kızların erkekleri dansa davet ettikleri bir parti var. | Open Subtitles | لكن هناك حفلة رقص هذه الجمعة حيث الفتيات يطلبنّ الرقص من الرجال |
Ve bir annenin bana söylediği gibi, yatak odalarında her gece bir parti var gibi. | TED | و كما قالت لي إحدى الأمهات، كأن هناك حفلة في غرف نومهم كل ليلة |
Perilerin müzik odasındayız büyük bir parti var. | Open Subtitles | عن حورية في غرفة الموسيقى كانت هناك حفلة كبيرة |
Köpek, aşağıda çılgın bir parti var, benimle oraya takılır mısın? | Open Subtitles | بالبلدى كدة ايتها القطة, هناك حفل راقص بسيط هل ستلعبى معى؟ |
Büyük bir parti var, Roosenvelt Hotel'inde. Carlson konuşma yapacak orada. | Open Subtitles | هناك حفله كبيره في فندق روزفلت كارلسون سوف تلقي خطبتها هناك |
Ayrıca katılacağım bir parti var zaten, bol bol kutlama. | Open Subtitles | إضافةً، هنالك حفلة لأحضرها والكثير من المرح |
Evet.Bu gece Crash'te bir parti var. | Open Subtitles | حسناً .. هناك حفلة صاخبة ستكون في المساء كنت أتساءل إذا كنتِ ستذهبين |
Bu gece evimde bir parti var, eğer gelebilirsen. | Open Subtitles | هناك حفلة في منزلي الليلة, لو أنك ترغب في المجئ. |
Bu öğleden sonra idare binasında bir parti var. | Open Subtitles | هناك حفلة بعد ظهر اليوم في المبنى التنفيذي |
Bu gece okulda parti var. Gelmek ister misiniz? | Open Subtitles | هناك حفلة هته الليلة في المدرسة ، تريدان القدوم ؟ |
Baksana, akşam plajda bir parti var. Seni benimle gelmeye ikna etme olasılığım nedir? | Open Subtitles | هناك حفلة على الشاطئ الليلة، هل هناك أمل أن تذهبي معي ؟ |
Uzanayım o halde. Aşağıda parti var ama... Hikaye anlatır mısın? | Open Subtitles | هناك حفلة بالخارج حبيبتي هيا أحكي لي قصة |
Üst katta büyük bir parti var. Hadi gidelim. Hadi. | Open Subtitles | هناك حفلة كبيرة بالأعلى ، لنذهب لقد عدتي ؟ |
Duymadıysanız diye söylüyorum akşam benim evde parti var. | Open Subtitles | إذا لم تسمعو الخبر فـ هناك حفلة في منزلي الليلة |
Bugün çok büyük bir parti var. | Open Subtitles | هذه الأشياء المعتادة هناك حفل كبير الليلة |
Vicki Sanders'ın evinde basket maçını kutlamak için büyük bir parti var. | Open Subtitles | هناك حفله كره سله كبيره في بيت فيكي ساندرس |
Cuma akşamı parti var ve kimse benimle gitmek istemiyor. | Open Subtitles | هنالك حفلة رقص ليلة الجمعة و لا أحد يريد الذهاب معي |
Bu kulağa çok gizemli geliyor, Baba ama gerçekten, gitmem gereken bir parti var. | Open Subtitles | ذلك في علم الغيب يا أبي وكل شيء لكن بجدية أنا لدي حفلة أود الذهاب إليها |
- Çatıda parti var. - Geri zekalıyı davet edebilir miyim? | Open Subtitles | ـ ثمة حفلة على السطح ـ أيمكننى أن أدعو السيد صاحب الرأس المبلطح؟ |
Sürpriz bir parti var, duruma uyamaz mısınız? | Open Subtitles | أنها حفلة مفاجأة أليس بأمكانك فقط أنت تسايرهم ؟ |
Bu gece bende parti var, çocuklar. Siktir. İşemem lazım. | Open Subtitles | الحفلة في بيتي اليوم يا رفاق تباً ، أريد التبول |
Bekâr erkekler ve kadınlar için parti var, efendim. | Open Subtitles | إنها حفلة للرجال و النساء العزاب يا سيدى. |
Bu gece bir parti var. Diplomatlarla, kasabada. | Open Subtitles | يوجد حفل الليلة دبلوماسيون في الريف |
Hey, Peter, bilmiyorsun diye söylüyorum, posta kutusuna bağlı bir balon dünyanın her yerinde, "burada parti var!" demektir. | Open Subtitles | بيتر ، في حالة عدم علمك البالون المربوط في صندوق البريد هو علامة عالمية لـ " يوجد حفلة هنا" |
Anne bu akşam Andrew Adler'ın evinde parti var herkes orada olacak. | Open Subtitles | أمي, هناك حفلةٌ الليلة بمنزل "أندرو أدلر" و الجميع سيكون حاضراً. |
Bugün kokteyller var ve yarın da parkta gençler için parti var. | Open Subtitles | -هذا ماراثون وليس مجرد سباق قصير لدينا حفل كوكتيل .. لاستقبال الضيوف اليوم |
Komik, ben de sana aynı şeyi soracaktım çünkü aşağıda senin için düzenlediğim bir parti var. | Open Subtitles | طريف، كنتُ سأسئلك ذات السؤال، لأنّ الحفل الذي أقمته لكِ بالأسفل. |