"pekâlâ çocuklar" - Traduction Turc en Arabe

    • حسناً يا رفاق
        
    • حسنا شباب
        
    • حسناً يارفاق
        
    • حسناً يا أطفال
        
    • حسناً يا أولاد
        
    • حسنا يا رفاق
        
    • حسنا يا أولاد
        
    • حسناً شباب
        
    • حسنًا يا رفاق
        
    • حسناً يا رجال
        
    • حسنا يأولاد
        
    • حسنا يا أطفال
        
    • حسناً أيها الرجال
        
    • حسناً ايها
        
    Pekâlâ, çocuklar. Twerk çalışmaya devam edelim. Okuma zorluğu mu çekiyorsun? Open Subtitles حسناً يا رفاق لنتدرب على رقصة التويرك هل لديك عسر قراءه؟
    Pekâlâ, çocuklar, kestik. Kestik, çocuklar. Open Subtitles حسناً يا رفاق ، هذا يكفي هذا يكفي يا رفاق
    Pekala çocuklar, yavaşça alalım. İçine bir bakıp çıkalım. Open Subtitles حسنا شباب لننزلها ببطء لنجعلها تدخل وتخرج
    Pekala çocuklar, bu çok önemli unutmayın, tamam mı? Open Subtitles حسناً يارفاق, تذكروا هذا مهم جداً.اوكي؟
    Pekala, çocuklar. Temizleyin. Buradan gidin.! Open Subtitles حسناً يا أطفال أخلوا المنطقة إبتعدوا من هنا
    Pekala çocuklar. İhtiyar anneniz ne zaman yenildiğini bilir. Open Subtitles حسناً يا أولاد أمكم تعرف حينما يتم هزيمتها
    Pekala, çocuklar bu iş çok uzamadı mı? Open Subtitles حسنا يا رفاق زاد الأمر عن حده، أليس كذلك؟
    Pekala çocuklar. Gevezeliği bırakın, haydi. Gitmeliyiz. Open Subtitles حسنا يا أولاد كفى حديثا يجب أن نذهب الأن
    Pekala çocuklar, bir saniyeliğine arkadaş gibi konuşalım, tamam mı? Open Subtitles حسناً شباب دعونا نتحدث لبرهة بمساوات، حسناً؟
    Pekala çocuklar şu soruyu kafamdan atmam gerekiyor. Open Subtitles حسنًا يا رفاق عليّ أن أزيل هذا السؤال من رأسي
    Pekâlâ çocuklar, pizza partisi. Open Subtitles حسناً يا رفاق , انها حفلة بيتزا كلوا ما طاب لكم
    Pekâlâ, çocuklar şarkı seçimimiz üzerine düşünmenin vakti geldi. Open Subtitles حسناً يا رفاق.. حان الوقت بالتفكير بأختيار الأغاني
    Pekala çocuklar Nate McGuire'ın kardeşinin bize ağabeyi hakkında yalan söylediğini düşünüyor. Open Subtitles حسنا شباب نيت يعتقد ان شققة ماجواير تكذب علينا و انها تعلم ما كان يفعلة اخاها
    Pekala çocuklar, son düzlükteyiz. Open Subtitles حسنا شباب هذا آخر سؤال، ما علينا سوى التركيز
    Pekala çocuklar, buradan gidiyoruz. Open Subtitles حسناً, يارفاق, سوف نهرب من هنا
    Pekala çocuklar, hizaya gelin! Open Subtitles حسناً, يارفاق, اصطفوا
    Pekala çocuklar, toplantı başlıyor. Open Subtitles حسناً .. يا أطفال .. التجمع يبدأ الآن ..
    Pekala çocuklar, umarım iyi bir nedeniniz vardı. Open Subtitles حسناً يا أولاد من الأفضل أن يكون الداعي هام
    Pekala çocuklar olay şu. Burada bekleyip onu oyalayacağız. Open Subtitles حسنا يا رفاق ، هذه هى الخطة سنبقى هنا ونغريه بالقدوم إلينا
    Pekala çocuklar. Bay Casse'yi koruyun! Open Subtitles حسنا يا أولاد فلنغطي سيد كايس.
    Pekala çocuklar, etrafı kolaçan etmek için Open Subtitles حسناً, شباب , سأذهب الى الأعلى
    Evet. Pekala, çocuklar. Fena değil. Open Subtitles أجل, حسنًا يا رفاق ليس سيئاً
    Pekala çocuklar. Mac öncesi eğlencemiz başlıyor. Open Subtitles حسناً يا رجال, استمتعوا بمرح ما قبل المباراة
    Pekala çocuklar, sinema gecesi için iki gönüllüye ihtiyacımız var. Open Subtitles حسنا يأولاد نحن بحاجه الى وظيفتين جديدتين لفيلم الليله
    Pekala çocuklar, dalın. İşte geldi. Kahvaltı için ağaç kabuğu! Open Subtitles حسنا يا أطفال هذا هو غطاء الأشجار للفطور
    Pekâlâ, çocuklar, beni liderinize götürün. Open Subtitles حسناً, أيها الرجال خذوني لقائدكم
    Pekala çocuklar bu kısrağın koşacak birkaç yarışı daha var. Open Subtitles حسناً, ايها الفتية لا يزال هناك بعض السباقات لتقوم بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus