"pilotunun" - Traduction Turc en Arabe

    • طيار
        
    • طياران
        
    Bir lezbiyenin ve bir savaş pilotunun bebeğinin olmasının nesi garip ki? Open Subtitles ما هو الغير تقليدي حول مثاليه و طيار مقاتل يحاولون إنجاب طفل.
    Owens günündeydi. İniş pilotunun ana kabini fırlatmasını önledi. Open Subtitles هو الذي أوقف طيار الإرساء من إغراق الحجرة الرئيسية.
    İki saat kadar önce bir hava kuvvetleri pilotunun karısının ve çocuklarının kayıp oldukları rapor edilmiş. Open Subtitles .تم الابلاغ عن زوجة طيار حربي وأولاده كمفقودين منذ ساعتين
    Neyse, ben... o görevin pilotunun ben olduğu anlaşıldı. Open Subtitles عموماً, تم تحديد هويتي بأنني كنت طيار تلك المهمة
    Bir test pilotunun tehlikeli manevraları, neredeyse bir felaketle sonuçlanıyordu. Open Subtitles مناورة جوية إختبارية خاضها طياران جسوران كادت تنتهي إلى مأساة.
    Bir test pilotunun tehlikeli manevraları, neredeyse bir felaketle sonuçlanıyordu. Open Subtitles مناورة جوية إختبارية خاضها طياران جسوران كادت تنتهي إلى مأساة.
    Bir test pilotunun gözüpek manevraları neredeyse trajediyle sonuçlanıyordu. Open Subtitles جرأة طيار أثناء قيامه بمناورة جوية تنتهي بمأساة
    Angelus İnsansız Hava Aracı'nın ele geçirilip yeniden düzenlendiğini ve Birleşik Devletler pilotunun öldürdüğünü düşünüyoruz. Open Subtitles اننا نعتقد أن الطائره بدون طيار البحريه تم اختراقها و اعاده تشغيلها ثم استخدامها لقتل طيار أمريكى
    - Bir Milli Muhafız pilotunun sıfırdan eğitilmesi yok denecek kadar az. - Neden? Open Subtitles أن تدريب طيار الحرس الوطني من .البداية للنهائية، يعد أمر نادر جداً
    Bir Amerikan Hava Kuvvetleri pilotunun... düşman bir devletten para aldığına dair istihbarat aldık. Open Subtitles لدينا معلومات استخباراتية تفيد بأن هناك طيار فى القوات الجوية الأمريكية يتلقى دعم من مصادر معادية خارجية
    Helikopter pilotunun nerede olduğunu bana söylemelisin. Open Subtitles يجب أن تخبرني أين طيار المروحية؟
    Bu, bir savaş pilotunun yüksek hızlı bir dönüşte hissedeceği G kuvvetiyle aynı şeydir. Open Subtitles "هذه تقريبا نقس قوة الجاذبية "ج 1 التي يشعر بها طيار مقاتلة لحظة الانعطاف بسرعات كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus