Elimizden geldiğince evi hijyenik tutuyoruz ama pislikten ve mikroplardan tam anlamıyla kurtulamıyoruz. | Open Subtitles | نحاول الإبقاء على بيتِ الرعاية نظيفاً لكن لا يمكنك أن تتخيل القذارة والجراثيم |
Bu çocuğa bir hayvan gibi pislikten ve çamurdan ortaya çıktığı öğretildi. | Open Subtitles | لقد تعلم أنه قد تربى و ترعرع مثل الحيوان من القذارة و الأرض الخصبة بأسفلها |
Bunun için seni uyarırım güzelim suratını pislikten uzak tut. | Open Subtitles | "أنا أحذرك عزيزي "أليكس ! أبعد أنفك الجميل عن القذارة |
pislikten daha iyiyim ben. Yani çoğu pislikten. | Open Subtitles | وأنا أفضل من التراب القذر، أعنيمعضمأنواعالتراب.. |
Moralim çok bozulmuştu. Kendimi bir pislikten daha aşağılık hissetmiştim. | Open Subtitles | بالحديث عن الإحباط لقد شعرت بأدنى من التراب |
Bu pislikten kurtulursak, senden hemen ayrılacağım. | Open Subtitles | أعتقد بمجرد خروجنا من هذه النفاية سأنشق عنك |
- pislikten kurtulmak için yollar bulurum. | Open Subtitles | ما هذا العلم؟ أني أجد طريقة لأتخلص من الأوساخ. |
"Lurconis, şehrin altında yaşar. pislikten pisliğe dolaşır. " | Open Subtitles | لوركونيس يسكن أسفل المدينة القذارة للقذارة |
Bak, o pislikten ayrıldım da ne oldu. | Open Subtitles | أعني انظري ماذا حدث عندما تطلقت من ذلك القذارة. |
Gittiği yerin önemi yok, onu öldüreceğim, onu parçalaycağım, ve bu pislikten defol git. | Open Subtitles | مهما يكُن المكان الذي ،تذهب إليه، أنا سأقتلُها سأمزِّقُها أشلاءً، و أُخرجُك من تلك القذارة |
Nereye giderse gitsin o kaltağı öldürüp vücudunu parçalayıp seni o pislikten çıkartacağım. | Open Subtitles | لا يهم أين ستذهب ، سوف أقوم بقَتِلها بغض النظر سوف أقوم بتمزيقها إلى قطع . و سوف أقوم بإخراجك من تلك القذارة |
Meksikalı mafya babası için çalışıyor. ve hepsi bu pislikten koşarak kaçıyor. | Open Subtitles | إنه مُتعاون مع المافيا المكسيكية لكي يديرون هذه القذارة عبر الميناء. |
- Evet, ben de bu pislikten bıktım. | Open Subtitles | أجل ، حسناً أنا مُرهق من إشتمام تلك القذارة |
Bu şehri pislikten arındırana dek defalarca yapacağım. | Open Subtitles | حتى تبقى هذه المدينة نظيفة . نظيفة من كل القذارة. |
Bozz, şu fıçıyı pislikten uzak tut. | Open Subtitles | بوز, أبعد هذا البرميل عن القذارة |
Dalda çok kuş olduğunu söylüyorlar ve pislikten ölmeye bırakıldım. | Open Subtitles | يقولون هناك العديد من الطيور على الفروع وأنا تُركت لأموت جوعاً على التراب |
Golemlar efendisinin buyruklarına göre genelde pislikten ve çamurdan oluşur. | Open Subtitles | الـ(الغولم)بالعادة يكونون مصنوعين من التراب أو الطين يخرج لينفذ ما يطلبه منه سيده |
Talan edilmiş. Etraf, pislikten geçilmiyor. | Open Subtitles | تم العبث به, التراب يملؤه |
Bana şu pislikten bir tabak daha ver. | Open Subtitles | أعطنى طبقا أخر من النفاية |
Önce iyice terlemek için bi saunaya gideceğim tâki tüm kir ve pislikten temizlenene dek kalacağım. | Open Subtitles | أول شئ , سأذهب إلى حمام تركى .... لأستحم وأتعرق حتى أتخلص من جميع الأوساخ |
Hayatımda ilk defa bir pislikten fazlasıydım. | Open Subtitles | لأول مرة بحياتي, كنت أكثر من مجرد قطعة من الوسخ. |