"planlarından" - Traduction Turc en Arabe

    • خططك
        
    • بخططك
        
    • خططه
        
    • خطته
        
    • خططها
        
    • بخططه
        
    Belki, eğer istersen, para kazanma planlarından birini hayata geçiririz. Open Subtitles ربما يمكنك، إذا أردت أن تشرع في خططك لجني الأمول
    Bana planlarından bahsettiğinden beri, hayır, bilmem. Open Subtitles لا, لا أعرف. منذ متى تحدث معي عن خططك
    Ona yaz. Carlisle'la olan planlarından bahset. Bunu ona borçlusun. Open Subtitles اكتبي له وأخبريه بخططك مع كارلايل فأنتي تدينين له بهذا
    Burada olmamın nedeni o aptalın dahi planlarından birini uygulamaya koyması. Open Subtitles .. لكن سبب مجيئي إلى هنا بأن هذا الأبله قام بتنفيذ إحدى خططه العبقرية
    Ortağımızın, içinde bulunduğum binayı havaya uçurma planlarından senin de haberin yoktu herhalde? Open Subtitles هل أستطيع القول أن شريكنا لم يخبرك عن خطته لتفجير مبنى كنت بداخله؟
    Size planlarından bahsetti mi, ya da buna benzer şeylerden? Open Subtitles هل أخبرتك بشأن خططها ؟ أي شيء من هذا ؟
    Sürekli artan dış baskıya rağmen devrimci planlarından sapmaz... Open Subtitles بالرغم من الضغط الخارجي المتزايد فإنه يتمسك بخططه المستقبلية
    - Ya da senin planlarından birisi. Open Subtitles أو هذا جزء من خططك
    planlarından bahsedince... Open Subtitles عندما تكلم عن خططك
    planlarından bu şekilde haberdar oldu. Open Subtitles هكذا هي عرفت بشأن خططك.
    Çünkü senin saçma planlarından bıktım. Open Subtitles لأنني كرهت من خططك الناقصة
    "Tanrıyı güldürmek istiyorsan, ona planlarından bahset". Open Subtitles "لتضحك الاله .قل له خططك"
    Eğer planlarından daha önce bize bahsetseydin zamanında gelebilirdik. Open Subtitles لو أنّك أخبرتنا بخططك مُقدّماً، لكان لدينا وقت للوصول إلى هنا.
    "Tanrı'yı güldürmek istiyorsan, ona planlarından bahset" derler. Open Subtitles إذا أردت أن تضحك القدر أخبره بخططك
    Eskiden hep şöyle derdin; "Bana planlarından bahset Frida!" Open Subtitles لقد كنت دائما تقول لي... أخبريني بخططك يا "فريدا"
    Sana okulun dışındaki hayatıyla ilgili planlarından bahsetti mi? Hayır. Open Subtitles هل تحدث لك عن خططه للعيش خارج اللودس ؟
    planlarından haberim yok. Open Subtitles لست مطلعاَ على خططه
    - Onun planlarından artık bıkmıştım, ama bilirsin... Open Subtitles وكنت قد سئمت خططه تلك، لكنك تعرفي...
    Chuck bu. Yaptığı da muhtemelen onun hain planlarından biridir. Open Subtitles إنه تشاك، لابد أن هذا جزءًا من خطته المحكمة
    Eğer şimdi onu korkutursanız bütün planlarından vazgeçer. Open Subtitles واذا قمتم بإخافته الآن ربما يتراجع عن خطته
    Sabahleyin, babam anneme kahvaltı hazırlamış, ve annem de ona Seattle'a taşınma planlarından bahsetmiş, böylece şeyi takip edip, evlenebilecekmiş... Open Subtitles في الصباح أعد لها الفطور و تحدثت عن خططها للإنتقال إلى (سياتل) حتى تتمكن من التعقب و الزواج
    Yasal olarak. Yargıç Vaughn ya da Trey McCann'la ilgili planlarından size bahsetti mi? Open Subtitles هل أخبرتك عن خططها بشأن القاضي (فون) أو (تري ماكان)؟
    Savaş sonrası planlarından dolayı Senatör Ta'ya güvenmiyorum. Open Subtitles (انا لا أثق بالسيناتور (تا او بخططه لعالمنا بعد الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus