Bu gece polis değilim. Kişisel. | Open Subtitles | انا لست شرطي الليله ، هذا شخصي انا لست شرطي |
Artık kötü bir polis değilim, değil mi? | Open Subtitles | حسناً , أنا لست شرطي سيء الآن , ألست كذلك ؟ |
Ben polis değilim. Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنا لست شرطياً لا أعرف عما تتحدث |
- Seni uyarıyorum, kimse beni tutuklayamaz. - Ben polis değilim. | Open Subtitles | أحذرك, لن يقبض علىّ احد, ولكنى لست شرطيا |
Merhaba, ben bir antropoloğum polis değilim. | Open Subtitles | أنا عالمة في علم الأنسان أنا لستُ شرطياً هذا أكيد شرطي |
İki günlüğüne ben polis değilim ve sende medyum değilsin. | Open Subtitles | ليومين كاملين، أنا لست شرطية وأنت لست وسيط روحي |
Palmer... Sessiz kalma hakkına sahipsiniz derdim ama polis değilim sonuçta. | Open Subtitles | أود أن أقول لديك الحق في البقاء الصمت، ولكن أنا لست شرطي. |
polis değilim dedim ya başka ne yapabilirim? | Open Subtitles | اعني لقد قلت اني لست شرطي لا اعلم ما علي فعله اكثر |
- Ben bir polis değilim. - Kefaletini ödeyip çıkaracağım onu buradan. | Open Subtitles | انا لست شرطي ساتكفل به علي اي حال |
Dimitru, ben polis değilim! | Open Subtitles | لقد قلت لك أنا لست شرطياً لا أعرف عما تتحدث |
Tamam, tamam polisim oldu mu? Sadece iyi bir polis değilim. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، أنا شرطي، اتفقنا لكنني لست شرطياً بارعاً |
- Ben polis değilim Karayolları Güvenlik Birimi'nden geliyorum. | Open Subtitles | أنا لست شرطياً. انا من قسم النقل وأمن الطريق. |
Ben polis değilim. Bunu nasıl yaptığını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست شرطيا أنا لا أعرف بالضبط كيف فعلها |
Hayır, polis değilim. Hâlâ bu işlerle uğraştığından emin olmak istedim. | Open Subtitles | لا، لست شرطيا أريد أن أتأكد أنك ما زلت موجودا |
Detayları gözardı etme kibrinden yoksunum. polis değilim ben. | Open Subtitles | أنا افتقد الغطرسة لتجاهل التفاصيل أنا لست شرطيا |
Benim bir çeşit polis olduğuma inanıyorsunuz, ama bu doğru değil. polis değilim. Hiç de olmadım. | Open Subtitles | أنتم تعتقدون بأنني شرطي، لكنّ هذا غير صحيح فأنا لستُ شرطياً ولم أكن يوماً |
Ben polis değilim. | Open Subtitles | بطريقتك الشرطيّة لستُ شرطياً |
Söylemek zorundayım ki, bu onlar için sıradan bir iş günü ve iyi ki polis değilim. | Open Subtitles | عليّ أن أقول لكم هذا يوم اعتيادي في المركز لهؤلاء أنا سعيدة بأني لست شرطية |
Sorun değil. Sözel olarak ağzından hiçbir şey çıkmadı. Ben de zaten polis değilim. | Open Subtitles | لا بأس، إنّه لم يقل شيئاً، لفظياً، و أنا لستُ شرطية. |
- Artık polis değilim. | Open Subtitles | أنا لست بشرطي بعد الآن. |
Evet, belediye için çalışıyor olabilirim ama polis değilim. | Open Subtitles | أجل، أنا قد أعمل للمدينة، لكنّي لستُ شرطي |
polis değilim ama, burada benimle flört ederken o şişman, yavaş adamın buradan ayrılmasına izin veriyorsun. | Open Subtitles | حسنٌ لستُ شرطيّاً لكنّكِ تركتِ ذلك البطيء، السمين يهبط الدرج وحيداً .بينما تغازليني هنا. |
- Dinle, şimdi bir polis değilim, bir kocayım. | Open Subtitles | -إننى لست شرطى الآن ، إننى زوج |
Ben de bugün bir polis değilim, hayatım. | Open Subtitles | لستُ شرطيّة اليوم يا عزيزتي. |
Buraya kadar. Artık polis değilim. | Open Subtitles | انا فعلت لست شرطيه من الان |
- Öyleyim ama sadece iyi bir polis değilim. | Open Subtitles | بلى، لكني لست شرطيًا جيدًا بالمرة |
- polis değilim. | Open Subtitles | أنا لست شرطيّاً |
polis değilim. | Open Subtitles | فانا لستُ شرطيًا. |