"polisinden" - Traduction Turc en Arabe

    • شرطة
        
    • بشرطي
        
    Pekala Mustafa ben San Francisco polisinden Yüzbaşı McKay. Open Subtitles حسناً,مصطفى هذا النقيب ماكاي من قسم شرطة سان فرانسيسكو
    Bir asayiş polisinden beklenen terbiyeyi göstermeye niyetli değilim. Haklısın, Jack. Open Subtitles لا أميل أن أظهر الإنضباط بأن أصبح رجل شرطة
    Los Angeles polisinden olmayabilir ama şimdi burada yaşıyor. Open Subtitles من الممكن الا يكون من شرطة لوس أنجيلوس ولكنه يعيش هنا الان
    Bu beyler de, New York polisinden. Open Subtitles هؤلاء ايها الساده هؤلاء ايها الساده من شرطة نيو يورك
    Bu herif, Los Angeles polisinden olabilir. Boktan bir düzmece bu. Open Subtitles من الممكن ان يكون هذا الرجل من شرطة لوس انجيلس
    Lanet olsun. Ben Los Angeles polisinden Dedektif Carter. Open Subtitles انا المحقق كارتر، شرطة لوس انجلوس وارس، لدينا ،كارتر هنا؟
    Biz de seni arıyorduk. Ben Los Angeles polisinden Dedektif Carter. Open Subtitles اننا نَبحث عنك أَنا المحقق كارتر، شرطة لوس انجلوس
    Lanet olsun. Ben Los Angeles polisinden Dedektif Carter! Open Subtitles انا المحقق كارتر، شرطة لوس انجلوس وارس، لدينا ،كارتر هنا؟
    Biz de seni arıyorduk. Ben Los Angeles polisinden Dedektif Carter. Open Subtitles اننا نَبحث عنك أَنا المحقق كارتر، شرطة لوس انجلوس
    Alo. Ben Bölge polisinden detektif Berman Open Subtitles مرحبا ، أنا المحقق بيرمان من شرطة المقاطعة
    Bu dedektif Gabe Jensen. Philadelphia polisinden. Open Subtitles هذا المحقق جاى جيمسون وهو من شرطة فيلاديلفيا
    - NY polisinden Helene. İşe sahte kimliklerinizle başlayıp içinizdeki gerçek suçlulara ulaştı. Open Subtitles أيلين في شرطة نيويورك و قد عملت معكم على هوياتكم المزورة و من ثم اكتشفت أنكم مجرمون
    Merhaba.Ben teğmen Disher, San Francisco polisinden. Open Subtitles مرحبا ، انا الملازم دشر شرطة سان فرانسسكو
    Japon polisinden gizli olan bir araştırmaydı. Open Subtitles كان التحقيق في ذلك في غاية السرية من شرطة اليابان
    Santillan uyuşturucuları kuzeye gizlice sokmadan uyuşturucuları sınır polisinden gizlettirecektir. Open Subtitles قبل يهرّب سانتيلان مخدّراته إلى الشمال جعل مخدّراته غير مرئية الى شرطة الحدود
    DC polisinden birini bekliyoruz, sonra başlayabiliriz. Open Subtitles نحن بأنتظار شخص ما من شرطة مترو ثم نستطيع البدء
    Üzülerek söylüyorum ki az önce DC polisinden bir haber geldi. Open Subtitles بِبالِغ الأسى أخبِرُكم أنني تلقيت مكالمة من شرطة واشنطن العاصمة
    Komiser, siz yine bir şey demeyin ama Reno polisinden haber geldi. Open Subtitles حضرة الملازم لا تقل شيئاً ، لكن قسم شرطة "رينو" قالوا لي
    İyi öğleden sonralar bayım. NY polisinden Dedektif Messer. Open Subtitles مساء الخير يا سيدي، أنا المخبر ميسير مع شرطة نيويورك.
    İyi öğleden sonralar, NY polisinden Dedektif Lovato. Open Subtitles مساء الخير، أنا المخبر لوفاتو مع شرطة نيويورك.
    Dün gece görevi başında vurularak öldürülen NY eyalet polisinden haberin var mı? Open Subtitles هل علمت بشرطي نيويورك الذي اغتيل الليلة الماضية خلال أداء واجبه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus