politikacıları, insanların yaşamlarını gerçekten iyileştirmek konusunda sorumlu tutabildiğimizi düşünün. | TED | تخيلوا لو استطعنا إلزام السياسيين لتحسين حياة الناس. |
Büyük yaratıcılık politikacıları seçtirir veya partileri düşürür. | TED | الإبداع الجيد يمكن أن يجعل السياسيين منتخبين، أو الأحزاب غير مرغوب فيها |
Gerçekten yetkili yönetişim, ciddiyet duygusu ve virüsü izleyen politikacıları değil, bilim insanlarını dinlemeyi gerektirir. | TED | يتطلب فعلاً إدارة مؤهلة، جدية، وتستمع إلى العلماء، وليس السياسيين. |
Her seçimde, bu politikacıları, buraya bizi yatıştırmak için gönderiyorlar. | Open Subtitles | كل إنتخاب, كانوا يأتون هؤلاء السياسيون هنا ليهدؤننا |
- Artık politikacıları ciddiye almıyorum. | Open Subtitles | انا لا آخذ السياسين على محمل الجد لماذا؟ |
politikacıları öldürmenin onlara kolaylık sağlayacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظن ان قتل رجال السياسة سيجعل الأمور سهلة بالنسبة لهم ؟ |
politikacıları bilirsiniz, oyları alırlar. | Open Subtitles | أنتم تعرفون هؤلاء السياسيين يريدون الحصول على الأصوات |
Don Corleone'nin elindeki hakimleri, politikacıları paylaşabilmeliyiz. | Open Subtitles | اذا كان دون كورليونى لدية كل القضاة و السياسيين فى نيويورك |
Bazi politikacıları ailelerinin bu şekilde.. | Open Subtitles | لكن من المؤسف جداً ان بعض السياسيين الفاسدين |
Dürüstlük... gerçek lider politikacıları sıradan politikacılardan ayırır. | Open Subtitles | النَزَاهَة هِيَ ما يَفصِلُ القَادَة الحَقيقيين عَن السياسيين العاديين |
Dürüstlük... gerçek lider politikacıları sıradan politikacılardan ayırır. | Open Subtitles | النَزاهَه هيَ ما يُفَرِّقُ بينَ القادَة الحقيقيين و السياسيين العاديين |
Anlamıyorum, bu politikacıları kandırmak için her şeyi yaptık. | Open Subtitles | لقد حاولنا كل شي لنتجاوز هؤلاء السياسيين |
Don Corleone'nin elindeki hakimleri, politikacıları paylaşabilmeliyiz. | Open Subtitles | اذا كان دون كورليونى لدية كل القضاة و السياسيين فى نيويورك |
Derhal Danimarkalı politikacıları, onlar da Yahudileri uyardı. | Open Subtitles | وتباعاً حـّذر السياسيين الدانماركيين اليهود فوراً |
O silahı politikacıları hedef alıp ateşlemeden önce, birinin de sizin kafanıza nişan almadığından emin olun. | Open Subtitles | قبل أن تصوّب ذلك السلاح الذي سرقته نحو السياسيين فعليكَ أن تتأكّد تماماً من عدم وجود سلاح آخر مصوّب نحو رأسك |
Bir kolu bir şirket gibi çalışırken diğer kolları politikacıları ve gizli hükümet işlemlerini kontrol ediyor. | Open Subtitles | جزء منها يدير شركة عادية بينما يسيطر الجزء الآخر على السياسيين و العمليات الحكومية السرية |
Kimi bankalar arazi alır. Ben politikacıları satın alıyorum. | Open Subtitles | بعض البنوك تشتري الأراضي وأنا أشتري السياسيين |
Her seçimde, bu politikacıları, buraya bizi yatıştırmak için gönderiyorlar. | Open Subtitles | كل إنتخاب, كانوا يأتون هؤلاء السياسيون هنا ليهدؤننا |
Eğer politikacıları denklemden çıkarıp atarsak değiştirebileceğimiz onca şeyi düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | اسمع , هل يمكن ان تتخيل الاشياء التى بأمكاننا ان نغيرها؟ اذا اخرجنا السياسين خارج المعادلة؟ |
politikacıları öldürmenin onlara kolaylık sağlayacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظن ان قتل رجال السياسة سيجعل الأمور سهلة بالنسبة لهم ؟ |
Tüm renklerin politikacıları, tüm güçlerini kullanır. | Open Subtitles | سياسيون كُلّ الأشكال، إستعملْ كُلّ القوّة |
Dahil olduğu kampanyalardaki tüm politikacıları da satın almış biri. | Open Subtitles | هو ايضاً يمتلك كل الساسة ممن يساهم في حملاتهم الإنتخابية |