Rüstem'in yaptığı yere kadar yap, aziz kardeşim, geç oluyor. | Open Subtitles | أفعل كما فعل رستم أخي العزيز لقد تأخرنا، لا وقت لدينا |
umarım beğenirsiniz bay Rüstem onu sevdim ekmeklerin de çok güzelmiş yenge marketten aldık o senin,Radha hala , ne güzel bir sürpriz yine gelin ,tamam mı ? | Open Subtitles | -أتمنى أن تكون قد أعجبتك سيد " رستم " ؟ -لقد أحببتها وخبزك كان رائعا أيضا يا زوجة أخي |
Rüstem sen ilgilen. Hızlıca iyileşmesini istiyorum! | Open Subtitles | (رستم)، قم بالعمل أريده خارجاً بأسرع ما يكون |
Unut gitsin Rüstem! Ben nasıl tedavi edebilirim! | Open Subtitles | انس الأمر يا (رستم) كيف لي معالجة أي أحد |
Rüstem yeni dekan. Ama hala evlenemedi. | Open Subtitles | وها هو (رستم)، العميد الجديد ولايزال أعزب |
Rüstem ona kazık bir sınav kağıdı hazırlayacaksın! | Open Subtitles | (رستم)، أنت من ستعد ورق الأسئلة |
Rüstem bu sınavı neden birincilikle geçtiğini bilmek istiyorum! - Kazanacağını nerden bilebilirdim efendim? | Open Subtitles | (رستم)، أريد أن أعرف كيف نجح بتفوق |
Rüstem ve Sorhab olsun. Bugün senin doğum günün. | Open Subtitles | رستم و سهراب" إنه يوم ميلادك" |
- Ne oldu Rüstem? | Open Subtitles | -ماذا حدث يا (رستم)؟ |
- Kendine gel Rüstem! | Open Subtitles | -تمالك نفسك يا (رستم ) |
- Bunu kabullenmek zorundasın Rüstem! - Hayır efendim! | Open Subtitles | -تقبل الأمر يا (رستم ) |
- Rüstem,otur yerine! | Open Subtitles | -اجلس يا (رستم )! |
Elimden birşey gelmedi Rüstem! | Open Subtitles | ماذا كنت أفعل يا (رستم)؟ |
Rüstem ve Sorhab'ı. | Open Subtitles | "رستم و سهراب" |
Rüstem ve Sorhab! | Open Subtitles | "رستم وسهراب" |
- Rüstem'e sor! | Open Subtitles | -اسأل (رستم ) |