| Aaa, hayır, bu yeni birisi, daha iyi birisi, ayrıca ona da Ray Ray diyorum. | Open Subtitles | أوه، لا، هذا رجل جديد، رجل أفضل، و الذين أدعو أيضا راي راي. |
| Şimdi, Ray Ray'le ilgilenmeye başladığımda ben de aynı şeyleri hissetmiştim. | Open Subtitles | الآن، شعرت بنفس الطريقة عندما بدأت الحصول على مشغول مع راي راي. |
| Şey, bak, Ray, Ray, aptalca bir şey yapmayalım. | Open Subtitles | مم ، انظر يا راي راي! لا تفعل شيئاً غبياً |
| Arkadaşımla tanış, Ray-Ray. Ray Ray, tatlı Gale. Tanıştığımıza memnun oldum, Ray Ray. | Open Subtitles | قابلي صديقي " راي راي " سررت بلاقئك " راي راي " |
| Ray, Ray... Gitmek zorundayım Ray. | Open Subtitles | راي ,راي ,راي يجب أن أذهب , راي |
| Ray Ray şartlı salıverildi sanıyordum. | Open Subtitles | فكرت حصلت راي راي الإفراج المشروط. |
| Ray Ray'in Kostüm Karargah'ından mı bu? | Open Subtitles | هل هذا الزي من محل راي راي للأزياء ؟ |
| Yeni ebeveynliğe başlamak, Özgürlük ve Ray Ray daha çok bebek kuralı var. Kızarmış yemekler yok,alkol yok, tütün yok... ilk zamanlarda aşırı güvenilirdin. | Open Subtitles | كان لدى (ليبرتي) و (راي راي) قوانين كثيرة، كونهما جديدان على الأبوّة لا طعام مقلي، لا دهون لا كحول، لا تبغ |
| Ray Ray'in yerine geçebilir miyim, Earl? | Open Subtitles | هل أستطيع أن آخذ مكان (راي راي) يا (إيرل)؟ |
| Hey, Ray Ray, aptal kertenkelenle uzun bir yürüyüşe çıkabilirsin. | Open Subtitles | راي راي)، تستطيع أن تتنزه) مع سحليتك الغبية |
| Ray! Ray, bak, Ray, Çok üzgünüm. | Open Subtitles | (راي), (راي), أنظر (راي), أنا أسفة للغاية |
| - Ne tür bir anlaşma yaptıysanız artık biriniz Ray Ray amcanızı bilgilendirmeyi unutmuş. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، أنت. مهما كان اتفاقك أنت تزيح شخص نسيت أن تبعث له مذكرة إلى (راي راي) القديم هنا. |
| - Ne tür bir anlaşma yaptıysanız artık biriniz Ray Ray amcanızı bilgilendirmeyi unutmuş. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، أنت. مهما كان اتفاقك أنت تزيح شخص نسيت أن تبعث له مذكرة إلى (راي راي) القديم هنا. |
| - Hayır. Bunu adamım Ray Ray'e götürmeni istiyorum. Bunu ver ve sana verdiği şeyi bana getir. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذا إلى صديقي (راي راي) وتحضر لي منه الكيس الذي يعطيك إياه |
| - Ray Ray? | Open Subtitles | راي راي - نعم هذا انا ؟ |
| Ray Ray, allahın cezası PBS hamileyken nasıl alabilirim ? | Open Subtitles | راي راي) كيف يمكنني) تناوله وأنا حامل؟ |
| Seni seviyorum Ray Ray ama ona katlanmak zorundasın. | Open Subtitles | (أحبك يا (راي راي لكن عليك أن تحتمل |
| Ray, Ray, gidelım buradan şimdi hemen gidelim | Open Subtitles | (راي)(راي) ابتعد عنها في الوقت الحالي |
| Arkady Balagan, bu Ray. Ray, bu da Arkady Balagan... kocası. | Open Subtitles | (أركادي بالاغان), هذا (راي), (راي), هذا (أركادي بالاغان)... |
| Shoshanna, Ray. Ray, Shoshanna. | Open Subtitles | (شوشانا) هذا (راي) (راي) هذه (شوشانا) |