Bak Bay DJ birkaç reklamda oynadın diye radyodan sıkıldın mı yoksa? | Open Subtitles | تستمرون بعرض الإعلان بعد الإعلان، بالتأكيد البرنامج الإذاعي ليس ممتعا كما كان. |
Değil. reklamda bankaya gelince size "merhaba" denmezse, yüz dolar kazanacaksınız, yazıyordu. | Open Subtitles | ذُكر في الإعلان أن البنك سيدفع مئة دولار إن لم تُحيّا بـ"مرحباً" |
reklamda olabileceğini smyledim ama, ama abartmamalısın. | Open Subtitles | أخبرتكَ أنه يمكنكَ أن تكون في الإعلان ولكن عليكَ أن تحسنها |
Uçağın kalkışı, inişi, ...havada, yerde, sorun yok, ...her bir reklamda her şey yolunda olacak. | Open Subtitles | في أي شكل, ليست مشكله كل شيء بخير, ككل إعلان |
- Sanırım bir reklamda oynadı. - Ben de bir kez oynadım. | Open Subtitles | ـ أظن إنها عملت في الإعلانات التجارية ـ لقد مثلتُ ذات مرة |
reklamda sirketimin ismi geçti, degil mi? | Open Subtitles | ذلك الأعلان الذي أستلمته، هل أسم الشركة مذكور؟ |
Ama Koç, Mezuniyet Kraliçesi olmak istiyorum, tıpkı o reklamda olduğu gibi. | Open Subtitles | لكن أيتها المدربة، أريد أن أكون ملكة الحفل الراقص، فقط كما رأيتها للتو في ذلك الإعلان. |
Joy, adı "Cleveland AOİB" olan reklamda senin ne işin var? | Open Subtitles | الفرح، ماذا تفعلين في هذا الإعلان عن شيء يسمى "كليفلاند GILFS"؟ |
Şerif rozeti için sağ ol ama reklamda yapabileceğim başka bir şey yok mu? | Open Subtitles | حسنا، أنا أقدر شارة شريف، ولكن هل هناك اي شيء يمكنني فعله للبقاء الإعلان التجاري ؟ |
reklamda oynamak istemeyince ailesi ona söz vermişti. | Open Subtitles | لم يرد أن يشترك في الإعلان وكان على والديه أن يرشواه. |
Kanaldaki adam daha önce hiçbir reklamda bu kadar yıldız efekti görmediğini söyledi. | Open Subtitles | الرجل في المحطة قال أنه لن يرى ميزة إضافية في الإعلان. |
Bu reklamda manyetik olarak havalanan kayaktan bahsediliyor. | TED | هذا هو اللوح المرفوع-مغناطيسيا الذي ذكر في الإعلان التجاري. |
reklamda havuzun göl gibi olduğu yazıyordu. | Open Subtitles | الإعلان يقول ن هناك بركة تشبه البحيرة. |
Peki, reklamda görsel güvenlik sistemi hakkında birşey vardı. | Open Subtitles | الإعلان يقول أنه يوجد نظام أمان مرئي. |
Her reklamda her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | سنصوّر كل لقطة لإقلاع أو هبوط الطائرة في أي شكل, ليست مشكله كل شيء بخير, ككل إعلان |
- Ulusal bir kanalda yayınlancak bir reklamda ergenlik çağına girmiş bir çocuğun annesini oynamamı istediler ... | Open Subtitles | ذهب وقام بتسجيلي لألعب دور والدة لمراهق في إعلان تجاري وطني |
Şahsıma adanmış bir reklamda yaratıcı bir hareketti. | TED | فكانت مسرحية ابداعية علي إعلان شخصي. |
Birkaç tiyatro oyununda ve reklamda oynadım ama pek iyi değildim. | Open Subtitles | أجل، مثلّت على المسرح وبعض الإعلانات لكن لم أكن جيدةً للغاية |
reklamda şirketimin ismi geçti, değil mi? | Open Subtitles | ذلك الأعلان الذي أستلمته، هل أسم الشركة مذكور؟ |
reklamda daha çok şey yapacak olmamız çok güzel ama senin dahil olamaman çok kötü. | Open Subtitles | , اعني , اننا نحب وجودك كثيراً للقيام بالإعلانات ولكن من السيء انه لا يمكنك البقاء فيها الى الابد |
Kaçınız bir reklamda kadın göğsünün hiç alakasız bir ürünü satmak için kullanıldığını gördünüz? | TED | كم منكم شاهد إعلاناً حيث يُستخدم ثدي المرأة لبيع بضاعة ليس لها علاقة بذلك؟ |