Bazılarımız iyi restoranlarda yiyordu ve iyi yemek yapmayı öğreniyordu. | TED | كان بعضنا يأكل في المطاعم الجيدة ويتعلمون كيف يطبخون أيضاً. |
Muhtemelen restoranlarda daha fazla bez değiştirme masası olmasını savunurduk. | TED | لربما سوف ندعو لزيادة عدد طاولات تغيير الحفاضات في المطاعم. |
İnsanlar tarçın sever. restoranlarda tuz ve biberin yanında olmalı. | Open Subtitles | الناس يحبونها، يجب أن يقدّمونها في المطاعم مع الملح والفلفل |
Gectigimiz birkac ayda muhtesem restoranlarda yemek yiyip caz kuluplerine gidip, muhtesem filmler izleyip cok guzel sarkılar dinledim. | Open Subtitles | لست أدري، في الشهور المنصرمة أكلت في مطاعم فاخرة وذهبت إلى نوادي موسيقية وشاهدت أفلاماً رائعة سمعت موسيقى جميلة |
Ama İtalya'dayken yerel restoranlarda yemekten hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | لكن عندما كنت في إيطاليا، لم أكن أَحْبُّ الأَكْل في المطاعمِ المحليّةِ |
Bütün Amerikalı kadınlar gibi tüm yapabileceğin, restoranlarda sipariş verip erkeklerin parasını harcamak. | Open Subtitles | أنت ككل النساء الأمريكيات كل ما يتقنونه هو طلبات المطاعم وصرف نقود الرجل |
restoranlarda öyle yaparlar en çirkin insanları arka tarafa koyarlar. | Open Subtitles | وهذا ما يفعلونه في المطاعم يضعون أقبح الناس في الخلف |
Bunları öğrenmeniz için gidip o restoranlarda çalışmalısınız. | TED | لكي تتعلمها, يجب عليك الذهاب والعمل في تلك المطاعم |
Binlerce insan restoranlarda, iç hizmet ve pek çok alanda köle olmuş durumda. | TED | عشرات المئات من الناس مُستعبَدون في الزراعة، وفي المطاعم وفي الأعمال المنزلية و القائمة تطول. |
Yemekler kötü. restoranlarda sattıkları tamamen pislik. | Open Subtitles | إن الطعام رديء انهم يبيعون الفضلات في المطاعم |
Ama restoranlarda onları gafil avlarsın. | Open Subtitles | اما المطاعم فنحصل ما تريد .. وملابسهم واقعة من الخوف |
restoranlarda yabancıların konuşmalarını dinlemeyi çok seviyorum bu yüzden kocam sürekli beni eleştiriyor. | Open Subtitles | حسناً, زوجي دائماً ينتقدني... ...لأنه في المطاعم أحب أن أستمع إلى محادثات الغرباء |
Tüm diğer Yanki kadınları gibi tek bildiğin restoranlarda sipariş vermek, ve bir erkeğin parasını harcamak. | Open Subtitles | أنت ككل النساء الأمريكيات كل ما يتقنونه هو طلبات المطاعم وصرف نقود الرجل |
restoranlarda biftek verdiklerinde çok az insana bunu veriyorlar. | Open Subtitles | القليل من الناس تعتبر هذا طعاماً عندما تذهب لأحد المطاعم |
restoranlarda sağlıksız yemekler yiyorlar ve beslenme konusunda yeterince bilinçli değiller. | Open Subtitles | وغالباً لا تجد طعاماً صحياً في المطاعم فتأكل المزيد من هذا ولكن الأكل بالخارج سيء |
restoranlarda servis etmezler. | Open Subtitles | إنهم لا يقدموه في المطاعم هل سبق لك و شاهدت سمك الشبوط على اللائحة ؟ |
California'daki restoranlarda sigara içmek yasadışıdır. | Open Subtitles | لايسمح لك التدخين وخاصة وانت في مطاعم كاليفورنيا |
Açsan, beni ara. Şehirdeki restoranlarda önemli biriyimdir. | Open Subtitles | إذا كنت جائعاًَ فلتتصل بي أنا مثل الشخصيات الهامة في جميع مطاعم البلدة |
restoranlarda gizli laf sokmalar. | Open Subtitles | خوض قتالِ سريِ في المطاعمِ. كان يجدر بك التفكير بذلك |
restoranlarda yalnız başıma yemek yemekten nefret ederim. | Open Subtitles | أَكْرهُ الأكل لوحدي في المطاعمِ. |
restoranlarda fotoğraflarınızın çekilmesinin falan. | Open Subtitles | ليكون لديكم أباً مشهوراً تعلمين، الحصول على صورتك تلتقط بالمطاعم |
Fernando Duque'ye ait bir kredi kartı restoranlarda iki kez kullanıldı. | Open Subtitles | بطاقة ائتمان تنتمي إلى فرناندو دوكي تم استخدامها مرتين في مطعمين |
Hayatımın 18 yılını terk edilmiş restoranlarda geçirdim. Şimdi de bu emeğin ürünlerini sunuyorum. | Open Subtitles | أمضيت 18 عامًا في مطعمٍ مهجور، والآن أتباهى بثمار جهودي. |