"restorant" - Traduction Turc en Arabe

    • مطعم
        
    • المطاعم
        
    • مطعماً
        
    • مطعمي
        
    • هو المطعم
        
    ve lüks restorant ile salon, hepsi suyun 15 metre altında. Open Subtitles و مطعم وغرفة جلوس فاخرة، و كُلّة بقدر 40 قدم تَحتَ السَّطحِ
    İyi bir restorant biliyor musun? Open Subtitles سأذهب في مواعدة مهمة قريباً هل تعرفين أي مطعم جميل؟
    En son duyduğumda bir restorant açıyordun. Nasıl gidiyor? Open Subtitles اذا اخر ماسمعت لنك كنت على وشك افتتاح مطعم,مالذي حصل الان؟
    Sonuçta orada bir sürü güzel restorant ve mağazalar var. Open Subtitles أعني أن هناك العديد من المطاعم الجيدة و المتاجر هناك
    Belki de bir restorant açardım. Nedir bu bakış böyle? Open Subtitles أو كنت سأنشىء مطعماً لماذا تنظرون إلى هكذا ؟
    Evet bir gün restorant sahibi olacağım ve her şey özel olacak ve herkes şunu soracak "hey Kelso günün spesiyali ne" Open Subtitles نعم , يوما ما سأفتتح مطعمي . و كل شئ سيكون مميزا و عندها , سيسألني الناس . "مرحبا كيلسو , ما هو الطبق المميز؟"
    Bu Tanrı'nın belası şehirde sevdiğim tek bir restorant var. Open Subtitles مطعم وحيد يروقني في تلك المدينة المنبوذة،
    Bu kalenin içine bir restorant kurmak istediğinizi söylemeniz ilk bakışta oldukça inandırıcıydı. Open Subtitles قصتك عن تحويل القلعة الى مطعم لم تكن منطقية فى هذا المكان
    - Selam! - Selam. Neptune's Net(bi restorant)'e gidiyoruz. Open Subtitles لا تخططين للعيش للأبد, اليس كذلك؟ نحن ذاهبتان إلى مطعم
    20 dakikayı kirli restorant tuvaletinde, gecenin geri kalanını da Bea'nin banyosunda geçirmiştim. Open Subtitles ولم يكن لدّي الوقت حتى أكذب عليها أهدرت عشرين دقيقه في حمام مطعم قذر وقضيت بقيه الليلة على أرضيه الحمام
    20 dakikayı kirli restorant tuvaletinde, gecenin geri kalanını da Bea'nin banyosunda geçirmiştim. Open Subtitles ولم يكن لدّي الوقت حتى أكذب عليها أهدرت عشرين دقيقه في حمام مطعم قذر وقضيت بقيه الليلة على أرضيه الحمام
    Evet, Marul Ye'nin sahibiyim Lowell Drive'taki vegan restorant, Open Subtitles اجل , انا املك مطعم نباتي اسمه فلنأكل الخس
    Hump restorant'ında balina eti sattıklarını biliyorduk. Open Subtitles في مطعم الحدبة، كنا نعرف أنهم كانوا يبيعون لحوم الحيتان.
    Otelin içindeki bir restorant yemekten çok ihtişamı çağrıştırıyor. Open Subtitles مطعم في فندق يشعر أقل عن الطعام وأكثر عن أجراس وصفارات.
    Sekiz yıl önce, Glenn tuvalette işeyen kadınları gözetleyebildiği bir restorant açtı. Open Subtitles من ثمان سنوات جلين فتح مطعم وكان يتجسس على السيدات يتبولون في الحمام
    Sheldon, randevu gecemiz için harika bir restorant buldum. Open Subtitles يا شيلدون، لقد وجدت مطعم كبير ليلة الميلاد.
    Ama bu çok sınırlıdır, çünkü buranın gerçekten sağlıklı bir restorant olduğunu anlamak için, yemeklerden tatmanız, mutfakta neler olup bittiğini bilmeniz gerekir, tüm bileşenlerin ortak ürününe bakmalısınız. TED لكن هذا قاصر، لأنكم لتعرفوا بالفعل أنه مطعم صحي، يجب عليكم أن تتذوقوا الطعام، يجب أن تعرفوا ما يدور في المطبخ، تحتاجون منتوج كل هذه المقادير.
    Ama Newport'da bir sürü iyi restorant var. Open Subtitles لكن هناك الكثير من المطاعم الجيده بنيو بورت
    Yani, bir cafe'nin yanında olan fazla rus restorant'ı yok... ve sandviç'cinin karşısı. Open Subtitles أعني، ليس هناك الكثير من المطاعم الروسية بجانب المقهى؟
    Bu arada son üç gün içinde Moskova'da 30 yeni vejetaryan restorant açıldı. Open Subtitles وفي غضون ذلك، في الأيام الأخيرة ثلاثون مطعماً مختصاً بالخضروات تم افتتاحها في موسكو فقط
    Çok fazla çalışmalarına rağmen, yürümedi. Burasıda daha yeni açılmış bir restorant. Open Subtitles وهذا هو المطعم الجديد الذي فتح للتو ماكدونلز همبرجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus