Riviera'ya gittiler. | Open Subtitles | لقد كانت تواعد شاب إسمه ,جوش من ثانوية ريفيرا |
Riviera'nın güneyindeki bir rögara giden silahlı bir şüpheli var. | Open Subtitles | لديها مشتبه به ملسح يتجه إلى مصرف الأمطار جنوب "ريفيرا" |
- Riviera'yı ara, yarına masamı hazırlasınlar. | Open Subtitles | إتصل بمطعم ريفيرا وأحجز لي الطاولة غداً. |
Red Hook, Brooklyn'deki Riviera Şeker Fabrikası'nda çekildi. | TED | لقد تم إلتقاط هذه في مصنع الريفيرا للسكر في رد هوك، بروكلين. |
Palm Sprigs'ten buraya St Morizt'e ve Riviera'ya gelmeyi aptallık olarak görüyordu. | Open Subtitles | أنه يسافر حول بام سبرنجس الى سان مورتيز الى الريفيرا لديه أعتقاد أن هذا حمق |
Galiba Riviera kumarhanesini soyacaklarmıha. | Open Subtitles | هو كان خائف ينفخون الصافرة حول شاطئ ريفييرا الكازينو. |
Riviera Magazin'de YıIın Erkeği'nin kim olduğuna inanmayacaksın... Theresa. | Open Subtitles | . حسناً ، أنت لن تصدق من رجل مجلة شاطئ ريفييرا فى هذه السنة |
Selam millet! Ben Dr. Nick Riviera. | Open Subtitles | مرحباً ايها الجميع ، أنا الطبيب (نك رفيرا) |
Marguerite ile evlendiğinde, muhtemelen, Riviera'da bir yer, hızlı bir araba bir kaç metres isteyeceksin. | Open Subtitles | "فرضاً , عندما تتزوج من "مارجريت " ستحتاج إلى منزل يطل على الـ "ريفيرا |
Mahkeme uzman görüşünü Dr. Nick Riviera diye birinden dinledi. | Open Subtitles | سمعت هذه المحكمة شهادة موثوقة من طبيب يدعى (نيك ريفيرا) |
Tekrar hayata dönüp, Riviera'ya doğru yol alırsın. | Open Subtitles | ثم تعود حياً وتكون فى طرقك الى "ريفيرا". |
Meksika Riviera'sında seni satacak halim yok. | Open Subtitles | انا لن اقوم ببيعك على شاطئ "ريفيرا" المكسيكي |
- Riviera'yı ara, yarına masamı hazırlasınlar. | Open Subtitles | -نعم إتصل بمطعم ريفيرا وأحجز لي الطاولة غداً. |
Riviera'yı aradım. Bizi alamıyorlar. | Open Subtitles | إتصلتُ بمطعم ريفيرا ورفضوا الحجز. |
Riviera'nın nefes kesen manzaralarından birini göreceksin. | Open Subtitles | أنت سَتَرى أحد أكثر المَشاهدِ سَحِراً فى الريفيرا |
Bir de bunu, Riviera'da çalınacak mücevheri olan herkesin listesini buldum. | Open Subtitles | ووجدت هذه أيضاً قائمه بكل شخص فى الريفيرا يمتلك مجوهرات تستحق السرقه |
En iyisi bu yazı Riviera'da geçirmek. Buradan uzak kalmak. | Open Subtitles | أظنني سأتخلّى عن الريفيرا هذا الصيف، و سأبقى هنا فترة أطول. |
Riviera'ya gittiğinden beri, altı kişiyi daha işten çıkardık. | Open Subtitles | منذ أن ذهبت إلى الريفيرا أضطررنا أن نسرح ستة أشخاص آخرين |
Ve bu da Riviera Kumarhanesinin parası, senin değil. | Open Subtitles | وهذا هو المال ريفييرا كازينو ل ، ليس لك . |
Riviera kumarhanesi "Sieve"de diyorlar,80 Milyon Frank... | Open Subtitles | شاطئ ريفييرا الكازينو في موناكو. |
Riviera'dayken de dağları görebiliyordum. | Open Subtitles | يمكننيّ أن أرى الجبال من على شاطئ الـ"ريفييرا". |
Birlikte Krusy ile babasını barıştırdınız, Müdür Skinner'ın işini geri almasını sağladınız, ve Doktor Riviera'ya babanıza açık kalp ameliyatı yaparken yardım ettiniz. | Open Subtitles | بتعاونكم جمعتوا (كرستي) مع أباه، أعدتوا للمدير (سكنر) وظيفته وساعدتوا د. (رفيرا) ليجري عملية قلب مفتوح لأباكم |
1921'de Paris fahişelerini doğrayan ve Riviera'daki dulları boğarak öldüren cani. | Open Subtitles | ونزع احشاء عاهرات باريس وخنق الارامل عند شاطئ الريفييرا |