Pierre, gitmeliyiz. Karanlık olmadan Rouen'de olacağımızı umuyorum. | Open Subtitles | بيير ، يجب أن نذهب ينتظرونا فى روين عند المساء |
General; Sylvia, Rouen Piyade Birliği'ne giriş izni istiyor. | Open Subtitles | جنرا , سيلفيا تريد ترخيص إلى مستودع المشاة الرئيسي في روين |
Bayan Tietjens'ın, Rouen'e 50 kilometreden fazla yaklaşmasına izin verilmeyecek. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أن تكون مسموحة ضمن 50 ميل من روين , مفهوم ؟ |
Bu kule Katedral de Rouen'in bir parçası gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا البرج كان على الأرجح جزء من كاتدرائية دي روان |
Sahiden köy hekiminin bir hevesle Rouen'de muayenehane açabileceğine inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا ان طبيب البلدة يستطيع ممارسة الطب في روان فجأة؟ |
Üstadım, Rouen'de muayenehane açıyor, bu yüzden Vaubeyssard'da... | Open Subtitles | طبيبي يفتتح عيادة في روان نحن الآن بدون طبيب |
Fransa'ya döndüğünde askerlikten kaçtığı için görülecek mahkeme yüzünden Rouen'de ki hapishaneye koyulmuştu. | Open Subtitles | إثر عودته إلى فرنسا، زُجَّ في سجن (رون) منتظراً حكم فراره من العسكرية. |
General Campion'un Karargâhı. Rouen, Fransa. | Open Subtitles | مقر الجنرال كامبين العام , روين , فرنسا |
Rouen'de bir metresi var. Çocuk ile birlikte. | Open Subtitles | هو حصل على عشيقته في روين , مع الطفل |
Sonra Rouen'dan akarsuyla limana ulaşır. | Open Subtitles | ومن ثم عبر "روين", السفر عبر طريق النهر إلى ميناء. |
bir katedrali onarmak için gidiyoruz. Rouen yolu üzerindeki Limoges'deniz. Adı da, Pierre Duval. | Open Subtitles | اسمه (بيير دوفال) من (ليموجيس) فى طريقه إلى (روين) لتفتيش كاتدرائية |
Bunu göreceğiz. Rouen'de yarışmacı sayısı sınırlanıyor. | Open Subtitles | إنه لم يتضح بعد (إنهم ذاهبون لرؤية (روين |
İyi dövüştünüz Sör Ulrich, Rouen gibi. | Open Subtitles | قدّمت مباراة جيدة (سير (أولريك) كما فى (روين |
Rouen'de dahiliyedeyim. | Open Subtitles | سأدرس في روين.. |
Konuştuğumuz anda General Brantome'un adamları Rouen'den kuzeydoğuya hareket ediyorlar. | Open Subtitles | رجال جنرال "برانتوم" يتحركون شمال شرق روان ، بينما نتحدث. |
Rouen'den bugün geldim ve burada kimseyi tanımıyorum. | Open Subtitles | لقد وصلت اليوم من "روان" ولا أعرف أحد هنا |
Sizlere Rouen başpisikoposunu takdim etmeme izin verin. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقدم, رئيس الاساقفة روان. |
Haftada en az iki kez Rouen'e giderim. - Evet, Trois Frères, La Barbe d'Or, Le Grand Sauvage gibi bütün ünlü müesseselerle bağlantım vardır. | Open Subtitles | - أنا ازور مدينة روان مرتين بالأسبوع على الأقل |
Paris ya da Rouen olabilir diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | ،كنت افكر بالذهاب لباريس أو روان |
Bu bahis özellikle Rouen'daki küçük kaçamaklarınızı da ilgilendiriyor. | Open Subtitles | هناك أمر يتعلق بخصوص القليل من ... الغرامية في روان |
Rouen Protestanlarla işbirliği içinde, ama protestoları gayet barışçıldı. | Open Subtitles | لماذا؟ رون تعج بالبروتستان |